関根麻里の注意して使おう5秒英会話 | CLEの猫と薪ストーブ生活

CLEの猫と薪ストーブ生活

にゃんこかわいいで一日が終わる・・



CLEの猫と薪ストーブ生活 今朝は夏の疲れがでたのか?
まぁ夜更かししてしまったせいで朝はぐっすり。
起きてみたら日の出も近い。









CLEの猫と薪ストーブ生活 茶白は今朝も出勤。
6時11分から頭上にISS(国際宇宙ステーション)が通過する予定であった。
まぁ・・・明るいから見えないなぁ。

茶白は御飯を食べてから車の上で一休み。
傷がつくからやめて欲しいぞ。

さて、昨日の関根麻里さんの英語。
圧倒的勝利=Clear Victoryは少なくてもカルフォルニアではあまり使わない。
カルフォルニアンとお話し。
イギリス英語じゃないかなぁ?ってのが彼の話。
あまり良い表現じゃないけど形容詞的にBloodbathを使うけどねぇ・・・ってか過激ですね。
と自分で言っておきながら、でもけっこう使うらしい。
まぁ普通にlandslide victoryとかbeat overwhelminglyは使うらしい。
調べると
Clear Victoryはヨーロッパ系の新聞記事にある。
西部のアメリカ人はあんまり使わないみたい。
Bloodbathは日本語でありますか?と聞かれて「血の海」かな?と返答。
まぁ風呂桶よりは大きな表現の日本語ですね。
しかし血の海的勝利って日本語は無いなぁ・・・。