Would you please~ 京都人 褒め言葉でしょ?
先日前に辞めたスタッフを再雇用しました
本人の事情やイロイロ問題があったんですが基本的にいい人だったので
またなんかあったら使えるなと思っていたので
相手の立場を思って やめてもいいよ みたいな感じで辞めてもらいました
外向けにはクビにしたことになってるんですが
近しい人にはかれこれこういう問題があってクビにしたと言っていて
彼女が戻ってきたときは、皆びっくりしていましたが
で、「実はこう言って辞めてもらったんですよ、辞める時 相手感謝してましたよ」
と言うと 近しい人はみな異口同音に「うわー京都人や」 とおっしゃいます
つい最近まで先を見越した人事管理ということで褒め言葉と思っていたのですが
どうも違ったようです
おかしいな~
後々しこりが残るとイヤなので
いいたいことは1000個ぐらいあったのですがぐっと感情を抑えて笑顔で送り出し
許すが忘れないの気持で送り出し
迎えるときは
黒い猫でも白い猫でもネズミを取る猫はいい猫だ
の気持で迎えました
この辺が京都人的なんだろうか??
本人の事情やイロイロ問題があったんですが基本的にいい人だったので
またなんかあったら使えるなと思っていたので
相手の立場を思って やめてもいいよ みたいな感じで辞めてもらいました
外向けにはクビにしたことになってるんですが
近しい人にはかれこれこういう問題があってクビにしたと言っていて
彼女が戻ってきたときは、皆びっくりしていましたが
で、「実はこう言って辞めてもらったんですよ、辞める時 相手感謝してましたよ」
と言うと 近しい人はみな異口同音に「うわー京都人や」 とおっしゃいます
つい最近まで先を見越した人事管理ということで褒め言葉と思っていたのですが
どうも違ったようです
おかしいな~
後々しこりが残るとイヤなので
いいたいことは1000個ぐらいあったのですがぐっと感情を抑えて笑顔で送り出し
許すが忘れないの気持で送り出し
迎えるときは
黒い猫でも白い猫でもネズミを取る猫はいい猫だ
の気持で迎えました
この辺が京都人的なんだろうか??
また書いてしまった
あんまり言いたくは無いんですが
セカンドホーム(海外移住)でマレーシアに定住さててる方も結構います
それはいい
当店に来店されてイロイロなご質問をされるのですが
マアちょっと調べたらわかるがなと言いたくなる時もありますが
それもいい
「ところで英語はどれぐらい喋れるんですか?」と言う質問をしたときに
かなりの確率で「イヤー全く喋れなくて家内が英語の家庭教師ついてるんで頼りっきりですわ
マア困ったときは通訳を頼みますが」
(・・・・・おいおい奥さんになんかあったときどうするつもりなんだ)
ほんとにしゃべれない人いるんですよ
英語が喋れない人は来ちゃダメとは言いませんが
覚える努力はしましょうよ
日系スーパーや日本食のレストランだからといってスタッフが日本語しゃべれるわけじゃないんですよ
現地スタッフに日本語で罵声を浴びせてる日本人のおじさんを見ると
同じ日本人として悲しくなってしまいます
あ~あ また敵作っちゃった
先に言え
マレーシアで毎年JGTと言う日本の車のレースが行われます
今年は6月22日に行われました
毎年先行一ヶ月前から日本からレースクイーンの女性がマレーシアにいらっしゃいます
マレーシア各地でレースの宣伝キャンペーンをされます
で、彼女たちが泊まっているホテルは当店の近所で
ひょんなきっかけで当店によくお食事にいらっしゃいます
うちの店は基本的に駐在の男性の方がお客さんなので
彼女たちが入ってきた瞬間に店の雰囲気が変わります
再現
彼女たち入店
お客様一瞬沈黙(ホントにウッ!!と言う声が聞こえそうなくらいに沈黙が訪れます)
マスターと気軽な挨拶を交わす彼女たち
皆コソコソとしゃべりだす
(いったい誰やねん あんなかわいい日本人女性見た事無いぞ なんかマスター親しげに喋ってるぞ)
なんていう雰囲気がひしひしと伝わります
毎回面白がって私は皆様の雰囲気の変化を見ています
で、今日のこのネタのお題を見てください
そうです、彼女たちは仕事を終え日本にお帰りになりました
残念でした
