マーボー大西のブログ -411ページ目

バイトの面接3

アルバイトの面接は一応時間指定してきてもらいますが 

まず時間通りに着ません 30分1時間遅れ当たり前 

逆に1時間前とかもあり 

営業中の超忙しいときに来るのも有り 

平たく言うと 

自分の都合のいい時に来る 

京都でバイトの面接していたときは面接は10分刻み

遅れてきたら一番最後で基本的に落とす 

そんな調子でこっちで面接していたら全く人は取れません

まあそこの国に合わせるしかありませんね

写真持参ですが誰も持ってきません

持ってきたかと思えば 

家でくつろぐスナップショットや見合い写真みたいな写真館で撮った写真

いったい私にどうしろと・・・

バイトの面接2

アルバイトの面接はもちろん容姿端麗も重要な要素ですが

自分と合うか合わないかで判断し一瞬で決めるのですが 

(経験などは教えりゃいいのでき気にしない) 

困るのは入ってきた瞬間に ダメー!と思っていても 
(不潔 暗い 英語がまったくダメ)

せっかく来ていただいたので フォームにご記入戴き一応面接します 

各自10分くらい これを何十人としてるとかなり辛いです 

お客サンが「いろんな女の子にあえていいなぁ 同席させてよ」

と言われますが 喜んでお譲りします 代わりにやってくれー 
  

蝶と蛾

ワールドカップの決勝が

Netherland vs Spainに決まりましたね

私は知り合いの多いNetherlandを応援します

こちらでは Netherland

テレビの司会者は Dutch

日本はオランダと呼び

オランダ人と喋るときは「ホーランド」

一つの国ですらいろんな呼び方があります

昨日のネタの蝶と蛾の違いが気になり調べました

英語→マレー語の辞書で調べると

蝶 butterfly→Kupu Kupu

蛾 Moth→Rama Rama

インターネットで調べちゃだめですよあくまでも本


やっぱり呼び分けてるじゃん!!

そこで納得してはいけない

当店のマレースタッフに呼び分けを聞く

彼女曰く

Kupu Kupu(便宜上蝶と呼ぶ)は大きい個体(蝶)のこと

Rama Rama(便宜上蛾)は小さくてからフルな綺麗な個体(蝶)

マレー語では蝶も蛾も止まったときに羽を開く閉じるではなく

大きさと羽のカラフルさで区別をしているようです

またしてもそこで納得してはいけない

結構こちらの人は裏付けのないままにさもそれが真実のように話します

今のところここまで調べました

そこで、マレー語の超堪能な方もしくは旦那がマレーシア人(出来ればマレー人)の方のご意見をお待ちしています

追伸 蝶って butterflyって言うんですね 名前だけ聞くと

焼くと美味しそうです