"SOME"…友達以上恋人未満
みたいな感じなのかな?
個人的には、自分の恋愛も含めて
この期間がすごい好きなのもあって、
この歌…共感しかない。
もぅ素直になれない自分と相手との
距離感とか良いのぅ…
とか思ってしまうのです。
こんな風に私も恋愛市場に戻る日が
いつか来るのでしょうか?
わからん…。
歌詞↓
"SOME"
ぴょひょに そとぅん ごっと ちゃるもしんがよ
표현이 서툰 것도 잘못인가요?
表現が下手なのもいけないことですか?
な ちゃがうん としえ ったっとぅたん よじゃんで
나 차가운 도시에 따뜻한 여잔데
私は冷たい街の暖かい女の子なのに
くにゃん ちょあはんだん まるど あん どぇぬんがよ
그냥 좋아한단 말도 안 되는가요?
ただ好きだって言葉もダメですか?
そるじかげ なん まらご しぽよ
솔직하게 난 말하고 싶어요
正直に言いたいです
さらじょ あに さらじじ ま
사라져 아니 사라지지 마
消えて いや、消えないで
に まるん ぼよじょ あに ぼよじゅじ ま
네 맘을 보여줘 아니 보여주지 마
心を見せて いや、見せないで
はる じょんいる もりっそげ に みそまん
하루 종일 머릿속에 네 미소만
1日中頭の中にはあなたの微笑みだけ
うり くにゃん はんぼん まんなぼるれよ
우리 그냥 한번 만나볼래요?
私たちいちど会ってみませんか?
な おぬるぶと のらん っそむる はんぼん たぼる ごや
나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야
今日からあなたといい雰囲気になってみるわ
な めいるめいる ねげ ちょなど はる こや
나 매일매일 네게 전화도 할 거야
毎日電話もするよ
みるかる もっ もっぬん なるる たるれそらど
밀가루 못 먹는 나를 달래서라도
小麦粉が食べれない私を癒して
のらん ましっぬん ごる もぐろ だにる ごや
너랑 맛있는 걸 먹으러 다닐 거야
あなたと美味しいものを食べに行くの
のむのむ すうぃたん のん ちょんまる たるこまん ごる
넘넘 스윗한 넌 정말 달콤한 걸
すごくすごくスイートなあなたは本当に甘い
のむのむ すうぃたん のん
넘넘 스윗한 넌
すごくすごくスイートなあなた
くにゃん ちょあはんだん まるど あん どぇぬんがよ
그냥 좋아한단 말도 안 되는가요?
ただ好きだって言葉もダメですか?
そるじかげ なん まらご しぽよ
솔직하게 난 말하고 싶어요
正直に言いたいです
さらじょ あに さらじじ ま
사라져 아니 사라지지 마
消えて いや、消えないで
に まるん ぼよじょ あに ぼよじゅじ ま
네 맘을 보여줘 아니 보여주지 마
心を見せて いや、見せないで
はる じょんいる もりっそげ に みそまん
하루 종일 머릿속에 네 미소만
1日中頭の中にはあなたの微笑みだけ
うり くにゃん はんぼん まんなぼるれよ
우리 그냥 한번 만나볼래요?
私たちいちど会ってみませんか?
な おぬるぶと のらん っそむる はんぼん たぼる ごや
나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야
今日からいい雰囲気になってみるわ
な めいるめいる ねげ ちょなど はる こや
나 매일매일 네게 전화도 할 거야
毎日電話もするよ
みるかる もっ もっぬん なるる たるれそらど
밀가루 못 먹는 나를 달래서라도
小麦粉が苦手な自分をなだめても
のらん ましっぬん ごる もぐろ だにる ごや
너랑 맛있는 걸 먹으러 다닐 거야
あなたと美味しいものを食べに行くの
さらんうん いろっけ せんぎぬん げ あにげっそ
사랑은 이렇게 생기는 게 아니겠어
愛はこうやって生まれるものでしょ?
おっちょみょん ね まめ ばんっちょぐる ねげ ころぼぬん ごんで
어쩌면 내 맘의 반쪽을 네게 걸어보는 건데
多分心の半分はあなたへと歩き出している
なぬん おぬるど ねげ ちゃいる ごっまん がたど
나는 오늘도 네게 차일 것만 같아도
今日もあなたに振られる気がしても
なん はんぼん ど のえげ たし たるりょが ぼる ごや
난 한번 더 너에게 다시 달려가 볼 거야
また駆け寄ってみるつもりよ
な おぬるぶと のらん そむる はんぼん たぼる こや
나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야
今日からあなたといい雰囲気になってみる
な めいるめいる ねげ ちょなど はる こや
나 매일매일 네게 전화도 할 거야
毎日 電話もするよ
めうん ご もっ もっぬん なるる たるれそらど
매운 거 못 먹는 나를 달래서라도
辛いものが苦手な自分をなだめても
のらん ましっぬん ごる もぐろ たにる こや
너랑 맛있는 걸 먹으러 다닐 거야
あなたと美味しいものを食べに行くの
など く えちょろむ ちょあよ ちょむ ぬるろじょ
나도 그 애처럼 좋아요 좀 눌러줘
私にもあの子みたいにイイネ押してよ
など のらん まる ちょむ はる す いっけ へじょ
나도 너랑 말 좀 할 수 있게 해줘
私もあなたとちょっと話させてよ
なぬん ぷり ちゅごそ おぬるど ぽぎはご
나는 풀이 죽어서 오늘도 포기하고
落ち込んで 今日も諦めて
どぃるる とらぼる ってっちゅむ なるる ぶっちゃぷぬん のん
뒤를 돌아볼 때쯤 나를 붙잡는 넌
背を向けると引き止めるあなた
のむのむ すうぃたん のん ちょんまる たるこまん ごる
넘넘 스윗한 넌 정말 달콤한 걸
すごくすごくスイートなあなたは本当に甘い
のむのむ すうぃたん のん
넘넘 스윗한 넌
すごくすごくスイートなあなた
早朝のテンションでこの文章打つの
きつかった…。
そして新曲だと思ったら、
まさかの2017年の曲やった…。
でも好き
あ。テテも何かの音楽番組の時歌ってたよ‼︎
↑ノリノリで。