Dear しなつ


頑張って!趕快脫離這樣的生活吧

B真的沒有那麼好

待人處事上很好 但並不代表個性上也那麼好

如果他對別人沒有意思就不該跨界

男女朋友 跟男性朋友,女性朋友是有分別的

做到幾乎沒有界限時 難道不覺得這個人很可怕嗎

在一起隨時都要擔心 都要吃醋 這樣不是很累嗎

而且他時熱情時冷淡 這樣的變動難道心情就得跟他一起起伏嗎

Forget about it

再這樣下去會很慘

學業,朋友,生活甚至對愛情的憧憬都會一起被抹滅

該喜歡的是能讓彼此成長 讓彼此快樂 的人

有人說片思い是愛情過程中最美的階段 酸酸甜甜的味道 在自己眼中對方是那麼的完美

對方跟自己說一句話就足以讓那天整天都開心得不得了

有時小小的曖昧 感受著心跳的頻率

でも いまのしなつはそんなこと感じませんでしょう?

絶望、悲しさ、泣きたい気持ち、曇り、不満足、昔よりもっと自信がない、文句

それはしなつじゃない

need to rid of negative emotion and bad thoughts

try not to care so much

if the thing is your , then it is

don't push it so hard to the person, and to self as well




Take care


すばらしい未来を待ってますよ!


笑顔見せて



恋文のビデオを見たでしょう

あなたはお父様唯一のかわいい娘ですよ

お父さんのためにもっと元気出して!!!


そして

自分のために 毎日ハーピーピピよ!へへへ


おはよう

新しいしなつ!!!!!!!!!!!!!!



空に輝くよ キラリ 星がじわり滲んでくよ悲しいほどきれいだね

閃爍的繁星漸漸嵌入夜空 感覺傷感,但卻無比美麗

話を聞いてほしいこと あれもこれもあるけれど

這樣的事,那樣的事,有很多話想讓你聆聽
握りしめて抱きしめてしわくちゃのまま

緊握著 緊抱著 皺起眉頭
星に願うといつか叶うというけれど

雖然大家都說,對著星星許願就能夢想成真

夢の中でしか僕ら永久(とわ)にもう会えない

只是,我們卻永遠只能在夢裡相見了

空に輝くよ キラリ 星がじわり滲んでくよ

閃爍的繁星漸漸嵌入夜空
帰り道 涙が止まらない僕はずっと空に思い出がぽろり 涙ほろりこぼれてくよ

回家的路上 遙望著天空 回憶漸漸浮現我的眼淚一直停不下來的落下
悲しいほどキレイだね

那片天空 如此的感傷又卻如此美麗

悲しみを分けあって 涙の数減らすより喜びを分かちあえない方が辛いね
比起共同分擔悲傷減少淚流的次數不能一起分享快樂更讓人難過
まぶたの奥に映るこぼれる笑顔が今でも勇気くれるよ もう一度会いたい
映入眼簾深處的笑顏 即時到現在也總是給我勇氣仍然想再見一面

空に向かって歌うよ そう歌うよ声の限り 不思議だね 一人じゃないんだ僕はずっと




朝著天空歌唱吧, 唱吧 竭盡力氣的唱 不可思議的,我一直不是一個人
空に向かい手をふるよ この手ふるよ 力こめて

向著天空揮手,用盡力氣的揮手
それが僕らのサイン

這就是我們之間的信號

楽しくても 苦しくても
もう僕らは会えないどんなに願ってても
無論是快樂還是痛苦

我們已經無法相見了 就算再怎麼祈禱


空に輝くよ キラリ 星がじわり滲んでくよ

閃爍的繁星漸漸嵌入夜空
帰り道 涙が止まらない僕はずっと空に思い出がぽろり 涙ほろりこぼれてくよ

回家的路上 遙望著天空 回憶漸漸浮現我的眼淚一直停不下來的落下
悲しいほどキレイだね

那片天空 如此的感傷又卻如此美麗


空に向かって歌うよ そう歌うよ声の限り

朝著天空歌唱吧, 唱吧 竭盡力氣的唱

不思議だね 一人じゃないんだ僕はずっと

不可思議的,我一直不是一個人
いつまでも忘れないよ

不管什麼時候都不會忘記喔
忘れないよ

不會忘記
君といつか空に描いた未来
曾經和你在天空下描繪的未來

多說多想多錯

有時覺得自己該低調點


像小妹妹一樣雖然被照顧開心 但媽媽也說我某些部份還是要自己做好點

我某些方面其實很厲害

都lisa說我是functional girl了

所以生活瑣碎的事情還是想要let it be一點 不想要全攬


有時有點迷失.........

到底是想成為什麼樣的人呢

今天晚上去吃飯 有一些比較不熟的人

我突然就拘謹起來

離開了comfort zone 我就不行了

那個甘えん坊瞬間就不見了 但我還是想要自在點


這是我第一次不隱藏自己的感情

大方的讓不少人知道

我想我還是少提為妙

因為我不想承認 連媽媽都說了 那樣的人讓人沒有安全感

況且如果真的他對我有好感就不該還讓那個女生有所感到希望

但也許~也許..... 是因為我之前表現的我們彼此完全沒有可能

所以他放棄我這邊之後才沒有完全斷絕對那個女生的意思

if is this kind of situation then,,,he is still a nice person

但也可能是多方放線

更有可能是都沒意思 just friends

hahahaha


有時候覺得這樣的自己已經不是自己了

生活硬生生被打亂

能跳過這一段 讓我直接回台灣了嗎

去北歐的時候 想他的時候變得很少 自己也很吃驚

離開了這個環境我就可以脫離他 未嘗是件好事

該focus more on my work now

有時候會想 我出國最重要的事情不就是念書拿文憑嗎

但內心又有另一個聲音說

感情,朋友,生活以長遠來看難道不比學位重要嗎


アホ



one more time one more chance

這首歌最近我超迷

好聽好聽


然後日本又地震了

傷心

一個我如此喜歡的地方


又是矛盾時期

對自己的定位很不確定

要加油



君を忘れない 曲がりくねった道を行く
産まれたての太陽と 夢を渡る黄色い砂
二度と戻れない くすぐり合って転げた日
きっと 想像した以上に 騒がしい未来が僕を待ってる


「愛してる」の響きだけで 強くなれる気がしたよ
ささやかな喜びを つぶれるほど抱きしめて


こぼれそうな思い 汚れた手で書き上げた
あの手紙はすぐにでも捨てて欲しいと言ったのに
少しだけ眠い 冷たい水でこじあけて
今 せかされるように 飛ばされるように 通り過ぎてく


「愛してる」の響きだけで 強くなれる気がしたよ
いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい


どんなに歩いても たどりつけない 心の雪でぬれた頬
悪魔のふりして 切り裂いた歌を 春の風に舞う花びらに変えて


君を忘れない 曲がりくねった道を行く
きっと 想像した以上に 騒がしい未来が 僕を待ってる


「愛してる」の響きだけで 強くなれる気がしたよ
ささやかな喜びを つぶれるほど抱きしめて
ズルしても真面目にも生きてゆける気がしたよ
いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい

明日 旅行へ行きます

その前に


お母さんとお父さんのこと感謝します!!!

愛してるよ

爸爸&媽媽&阿維哥~

這輩子有你們,我沒有什麼好遺憾的

我擁有最棒的家人 所以我才能如此得快樂 不管發生什麼事

謝謝



そして

あたしのorange daysを作りたいです 一所懸命に作る~ この最後の学年

いろいとな思いで作ります それに 後悔しないために 何もやってみろよ!



recently, my mind keep changing and changing....

i felt i lost that friend forever,

when i realized that i can't see him again in my life, i can't help but cry

what can i do?

i lost him and i'm afraid he will disappear in my memory someday, not far in the future

It took me so long to discover this, that he was not there already.........................................


先是難過

然後是感嘆

慢慢變得有點厭惡現在的他

其實該厭惡的事我自己,也許有一些成分是我造成的

但沒有挽回的餘地

我不知道該如何面對 見面時似乎不會再有以前的氛圍了

現在可以做的就是不再去了解他任何的事 盡量不去聽,然後一點都主動不提起


形同陌生人了?! 我努力消化這一切


很想


很想


很想再見到他一次





可惜


他 已經不在



不過...我不想再在回憶裡跟他見面了

想要微笑得把他放進回憶 塵封

某天

打開回憶的盒子時 希望 心 還能存留一絲那時的溫暖