夢を書くことで、起きためぐりあわせ | 日々をおもしろがって生きていくFuyucoの日常

日々をおもしろがって生きていくFuyucoの日常

ココロのことや日常感じること、気づきなどを綴っています。好きなことは、神社参拝、美術館へ行くこと。お茶の稽古はゆるゆる楽しみながらやっています。




夢を紙に書いてみるって
本当にすごいなと
思うことがあったので
それを書いてみたいと思います。



ふゆこです
こんにちは



ニ月末まで受講していた講座のなかで
一年後にこうありたいなという夢を
それぞれ書きました。



そのなかのひとつに



「千利休などの逸話を書いた
文章と漫画を英訳してSNSに載せて
外国人にも読んでもらいたい」



をいれました。



コロナで外出できなかったときに
趣味のように
書いていたものがありまして。



それを、英訳して海外の方にも
読んでもらえたら
嬉しいなぁと思ったんです。
ささやかな夢です^^



趣味の延長で載せるとはいえ
英語が不得意なわたしは
日本語をアプリを使って英訳し
最終チェックはどなたかに
お願いする必要がありました。



それを、抹茶ウェビナーの通訳を
してくださった
弟子仲間のコジマさんに
お願いしたいと思っていました。



ですがコジマさんに聞いたところ
ご自身の夢の実現のために
向こう半年はとても忙しく
時間が取れないとのことでした。



残念ですが…
コジマさんの夢を聞いていたので
夢の実現のために
がんばってほしいです!



師匠は、今後の外国人向けの
抹茶ウェビナーの通訳を



わたしは、英訳のチェックを
コジマさんきお願いできたら
と思っていたので




さて、どうしたものか
といった状態になりました^^



いまのところ、お願いする人を
思い浮かばないけれど
もしかして
どなたか出てくるかもしれない。



いまは、あまり考えずに
天にまかせてみようと決め
できることから
手をつけはじめました。



そうして過ごすこと数日。



突然師匠から



「英語お願いできそうなお友達いた!」



との連絡。



「えええええええーーーー。
だ、だれ??よ、それ」


と、びっくり。



師匠は、引きが強い人だと
思っていましたが
まさかまさかの急展開笑



稽古の時に、どういうことか
話を聞いてみると



その師匠のお友達は
Mさんといいます。



Mさんは師匠のお茶の友達で、
お茶の先生としても
おしえていらっしゃる方です。



コロナで会えていなかったのですが、
突然数日前に電話があり
近況報告のなかで
師匠がシンガポールで抹茶販売を
はじめる話をしたところ



「それ、私にもなにか
手伝わせてほしい!」



と意気投合したとのこと。



なんでも、Mさんは少し前に
自分がこれから叶えていきたい夢を
紙に書き出していていて
そのなかに



「英語を使って、茶道の普及に携わりたい」



と書いていたそうなんです!



Mさんは、英文科を卒業されていて
英語を生かしたいと
願っていたとのこと。



その話を聞いて、
本当に驚きました。



まるで、わたしたちそれぞれの願いを
誰かが見ていて
それならと
いい具合に引き合わせてくれた
ようでした。



師匠が、わたしの英訳チェックも
お願いできないかと聞いてくださり
なんとMさんが引き受けて
くださることに。



こちらとしては、
お茶に理解のある方に
英訳チェックをお願いできて
願ったり叶ったりです。



ありがたくて
話をつなげてくれた
師匠にも感謝でした。



こうありたいという夢や願いを
書いたり
口に出したりすると
叶いやすくなるとは
聞いたことが
あったけれど



今回あらためて
それを強く実感しました。



不思議な世界ですね。



なにか夢があるなら
これは、書くっきゃないですね笑



最後まで読んでくださってありがとう
ふゆこでした