英語はやさしく -29ページ目

英語はやさしく

英語ペラペラに話す必要はないけど、英字新聞読んだり、相手の言っていることをだいたいわかりたいという人は多いはず。英文法を中心に、ただのひけらかしやら、英語にちなんだ情報を発信します。



 準動詞というのは、3つあって

不定詞 ・ 分詞 ・ 動名詞

 です。これらは、動詞が派生し動詞以外の働きを持つようになったもので、どの準動詞になるかによって働きは異なるが、名詞、形容詞、副詞の働きをする。いわば、動詞のジョブチェンジ。今回はこのうちの不定詞を紹介したいと思います。



ーー不定詞ーー


 辞書の見出しにある動詞のように、人称変化も時制変化もない原型の動詞を不定詞といいます。「誰の動作なのか不定、いつの動作なのかも不定」なのが不定詞なのです。フワフワした野郎です。
 この不定詞には2種類あります。「to不定詞」と「原型不定詞」です。



ーーto不定詞ーー



 to不定詞の「to」がなんなのか、18世紀ごろ多くの文法家が悩んだそうです。起源としては

to = in the direction of ~

 という意味の前置詞であり、その後ろに付く不定詞(動詞の原型)は、動詞から作られた名詞だとされた。たとえば「to help」の「help」は動詞じゃなくて、名詞だと考えられていたらしい。
 う~ん・・・わかったようなわからないような。まあ、いいか・・・



 動詞がto不定詞にジョブチェンジした場合は、

名詞・形容詞・副詞

 とオールラウンドな役割をこなせるようになる。だから、英文に頻繁に登場します。動詞本人からしてみれば、かなりいい転職だろうが、日本人としてはいろいろ戸惑って迷惑である。


ーー名詞のto不定詞ーー


 to不定詞は名詞句として使うことができます。句というのは前回説明したように、主語+述語という形をとらず、2つ以上の語が合体して、名詞、形容詞、副詞の働きをするものです。
 たとえば、「to teach English」は[to][teach][English]という3つの語が合わさって、「英語を教えるということ」という名詞句になり

To teach English is challenging.

(英語を教えるということはやりがいのあるものだ。)


 などといった、文章を作ります。
 主語がありませんから、「やりがいがある」ということは単なる個人的な見解ではなく、一般的に受け入れられるものだと、話者が考えていることが読み取れます。ですから、to不定詞が主語になる文章は一般論や教訓めいたものなどが多いです。

To live is difficult,but to die is more difficult.

(生きていくのは難しいが、死ぬのはもっと難しい。)

To err is human; to forgive,divine.
(過ちは人の常、許すは神のわざ)



 この名詞用法はものすごく長い文になることがあります。

To walk about in a park in a sunny day is good for your health.

(晴れた日に公園のなかを歩きまわるのは、健康にいい。)

 こういう場合、わかりにくい文章になるので、形式主語の「it」を最初に置き、to以下を後ろにもっていきます。

It is good for your health to walk about in a park in a sunny day.

 「It」がto以下の代理として、主語の位置にあるのがわかると思います。形式主語はとても便利です。



ーー疑問詞+to不定詞ーー

I don't know what to do / where to go./ when to hand in it.
(何をすれば / どこに行けば / いつこれを提出すればいいのかわからない。 )

Have you decided which to buy?
(どっちを買うか、もう決めた?)

She have been studying how to teach English.
(彼女は英語をいかに教えるかということを研究してきた。)


 例文の下線部のように、「疑問詞+to不定詞」でひとつの名詞句を作り、他動詞の目的語になっています。
 

ーー形容詞のto不定詞ーー



 名詞のすぐ後ろにto不定詞を置くことで、その名詞を形容することができます。形容の仕方には、名詞がto不定詞の意味上の主語になる場合と、意味上の目的語になる場合があります。後者の意味上の目的語になる場合のほうが、使用頻度は多い。

ー意味上の主語になる場合ー

There was nothing to be seen in a cloudy sky.
Nothing was seen in a cloudy sky.
(曇り空では見えるものはなにもなかった。)

We must make up for a way to stimulate the economy.
A way stimulates the economy.
(経済を活性化させる方法をこしらえなければならない。)

ー意味上の目的語になる場合ー

There's a lot to see in Rome.
we see a lot in Rome.
(ローマには見所がたくさんある。)

He has a trauma to conquer.
He must conquer a trauma.
(彼には乗り越えなければならないトラウマがある。)


ーー副詞の不定詞ーー

 

 副詞の役割を果たし、目的・結果・原因・理由・条件仮定を表します。


ー目的ー

She is working out recently to lose weight.
(彼女はやせるために最近運動をしている。)

We must make stricter laws to stop gun-criminals.
(銃犯罪をとめるために、より厳しい法を作らなければならない。)

ー結果ー

My grandfather lived to be ninety.
(祖父は90歳まで生きた。)

I came home to find that all furniture had been stolen.
(帰宅したら、すべての家具が盗まれていることがわかった。)

ー原因ー

We were all excited to come across with a celebrity.
(ある有名人と出くわして、我々はみな興奮しました。)

I'm very glad to see you.
(あなたと会えて、とてもうれしい。)

ー理由・判断の根拠ー

You must be brave to fight with the big fat cat.
(????と戦うとは、彼は、なんて勇気ある人なんだ。)

ー条件ー

To look at her, you would never guess her age.
(彼女の顔を見ただけでは、年齢の見当もつくまい。)


その2は、明日か明後日にアップします。では  ・△・)ノ



ーー時制の一致とはーー

 
She said that Tom was abscent.

 
 時制の一致とは、従位接続詞の文章、特に最後の例文の「that節」における、主節(She said)と従位節(Tom was)との時制を一致させることを言います。
 主節が現在形から、過去形に変わった場合は、従位節も時制を次のように変化させます。



現在形→過去形

She say that Tom gets cold.

She said that Tom got cold.


 主節(She say)が現在形から過去形になるに伴って、that以下の従位節(Tom gets)も現在形から過去形に変わります。


過去形→過去完了(もしくは過去形のまま)

He says that he lost his bag.

He said that he had lost his bag.


 『実践ロイヤル英文法』によれば、以下の例文のように、副詞を付けて、意味が混乱しない場合は、従位節は過去完了でなく、過去形でもよいと書いています。


I thought the building was abandoned long before.

 「long before」というかなり昔のことを明示する副詞句が付いているため、従位節の時制が過去形でも、意味が混乱することはない。



現在完了→過去完了

She say that she has finished her homework.

She said that she had finished her homework.




過去完了→過去完了

She says that the train had already left when she reached the station.

She said that the train had already left when she reached the station.



 まとめると、従位節の変化はこうなります。


現在形  →  過去形

過去形 → 過去完了形

現在完了形 → 過去完了形

過去完了形 → 過去完了形



ーー時制の一致の例外ーー

 
 条件により、従位節が主節の時制変化に従う必要のない場合があります。それは

①従位節が普遍の真理をあらわす場合
②従位節が今もあてはまる事実を言う場合
③比較をあらわす場合。

という場合です。


 それぞれの例文をまたロイヤル英文法から頂戴します。(この参考書は本当にいい本です。手抜きですいません。)


①普遍の真理

The balloon rose because helium is lighter than air.



②今でもあてはまる事実

I was told that eventually I will have to have surgery.

 この言葉が話された時点では、手術が行われるのはまだ先のこと。すでに手術は終了し、たとえば、なぜ手術したのかを説明する場合には、will を would に変えて、すでに過去のことであることを伝える。



③比較をあらわす

In the late 1990, crossing the roads of london was not as danger as it is now.


 比較級の解説まだでした。dangerの前にくっついている「as一号」は副詞で、dangerを形容する働きをします。そして、後ろについている「as二号」は接続詞で、それ以後の文と共に従位節を形成します。

Bob is as(副詞) tall as(接続詞) Tom (is).

 例文では、主節は過去の道路の危険さを述べていますが、その比較対象は現在の道路の危険度なので、as以後の従位節は現在形です。
 ちなみに「asV3」は存在しません。



 時制の一致の解説はこんなもんです。次回は、準動詞をタラタラと解説しようと思います。では・・・

・△・)ノ
 


 「時制の一致」を理解するために、まず「節」を復習しましょう。


The cat scratched me.

節 = The cat(主部) scratched me(述部).


 上のSVOの例文のように、主部(~は)と述部(~する)を含んだ文章のことを「節」といいます。五文型はすべて節です。 
 一方、「I bought a book for her.」における「for her」の部分のように、主部と述部を含まないで、前置詞・名詞など、二つ以上の品詞が合体して、意味をなすものを「句」と呼びます。「to shcool」や「at station」なども句です。
 



単文・重文・複文


ーー単文ーー


 節が、例文のようにただ一つだけある場合を「単文」の文章と言います。

The wind blow.
I love teaching English.
I'd like to walk around.



ーー重文ーー


 次に、二つの節で文章を形成する場合、二つの節が等位接続詞によって、対等な関係にある文章を「重文」といいます。対等ですから、接続詞の前後を入れ替えても意味は変わらない。

The cat scratched me and (the cat) bit her.

The cat bit her and scratched me

She likes summer but (she) hates autumn.

She hates autumn but likes summer.

Would you like coffee or tea?

Would you like tea or coffee?

 下線部の and/but/or をすべて等位接続詞といいます。
 また、本来、前置詞として使われる for も等位接続詞として使われることがあります。

The train delayed, for an accident happened.


 意味としては、これから紹介する従位接続詞の because とほぼ同じ意味ですが、カンマ(,)の後に付けなければならないなど、色々な制約があります。詳しくは、辞書で for の接続詞のところを参照。こいつが長文の中にでてくると前置詞と間違えて混乱して厄介なので注意してください。


ーー複文ーー

 

 最後に節同士が従位接続詞で結びつき、主節と従位節との関係でなりたつ文のことを「複文」と言います。対等ではないので、接続詞の前後を入れ替えると、意味がおかしくなります。

I was very tired because I had been running.

The train had already left when we arrived at the station.

She said that Tom was abscent.



 あの・・従位接続詞はいろんなやつがあるので、参考書の接続詞の部分を参照してください。(手抜き)


ーー時制の一致とはーー

 
She said that Tom was abscent.

 
 だいぶ前置きが長くなりましたが、時制の一致とは、従位接続詞の文章、特に最後の例文の「that節」における、主節(She said)と従位節(Tom was)との時制を一致させることを言います。

 文章が長くなったので、時制の一致の解説は別の記事に書きます。