I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
아무 말 하지 말아 줄래
何も言わないでくれる?
Girl, I've been waiting for you all night long
一晩中君だけを待っていたんだ
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
이 노래가 끝날 때쯤엔
この歌が終わる頃には
너가 내게 돌아왔음 해
君が僕の元に戻ってくれたらいいな
in a minute in a minute
1分と時が進む度
다들 너무 빨리 앞을 나아가는데
みんなはすごい速さで進み続けるのに
나만 그 자리에 갇혀서
僕だけあの場所に閉じ込められ
또 벗어나질 못하네
まだ抜け出せずにいるよ
너와 걷던 거리를 걷다
君と歩いていた道を歩けば
oh yeah oh yeah
Yeah, I've been running around
走り出してしまう
oh yeah oh yeah
그때 내 생일날에 oh yeah oh yeah
あの時僕の誕生日に
너가 준 케이크 먹을 걸 그랬나 봐
君がくれたケーキを食べればよかった
하루 종일 내 기분은 up and low
一日中僕の気分はup and low
망가진 하루 뒤에 또 어질러진
台無しな一日の後にまた散らかった
내 방을 볼 때마다 난 현실로
部屋を見る度、現実に
다가와 우리 이별이 여기로
引き戻される 別れがここに
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
아무 말 하지 말아 줄래
何も言わないでくれる?
Girl, I've been waiting for you all night long
一晩中君だけを待っていたんだ
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
이 노래가 끝날 때쯤엔
この歌が終わる頃には
너가 내게 돌아왔음 해
君が僕の元に戻ってくれたらいいな
Baby I'm a come and get your ride uh
君を運転手として迎えにきたよ
백만원짜리 썬구리는 prada
100万ウォンのサングラスはPRADA
이제 해줄 수 있는데 니 rider
もうしてあげるのに 君の運転手
난 또 너가 없어진 뒤에야 다 알어
僕はまた君がいなくなってから全て知る
난 웃고 있지만 이 상황은 ain't funny
笑ってるけど、この状況は笑えない
몇 년이 지나도 지우지 못한 니 갤러리
何年が過ぎても消せない君のギャラリー
넌 웃고 있지만 you know that I'm not joking
君は笑ってるけど、これは冗談なんかじゃ無いよ
You know I keep writing this songs about our story
僕は2人の物語を歌にし続けてる
하루 종일 내 기분은 up and low
一日中僕の気分はup and low
망가진 하루 뒤에 또 어질러진
台無しな一日の後にまた散らかった
내 방을 볼 때마다 난 현실로
部屋を見る度、現実に
다가와 우리 이별이 여기로
引き戻される 別れがここに
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
아무 말 하지 말아 줄래
何も言わないでくれる?
Girl, I've been waiting for you all night long
一晩中君だけを待っていたんだ
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
이 노래가 끝날 때쯤엔
この歌が終わる頃には
너가 내게 돌아왔음 해
君が僕の元に戻ってくれたらいいな
I sip all night to get rid of you
君を忘れるために一晩中飲み続ける
왜 넌 없어지지가 않아 하나도
どうして君が消えないんだ ちっとも
I think all night to get rid of you
一晩中君を忘れようとしてるだろうね
All night long
一晩中
나쁜 기억만 남겼지
悪い思い出だけが残ってる
Back then you were counting on me
あの時、君は僕を頼ってくれていたのに
But now I'm counting on you like
今となっては僕が君に縋ってる
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
아무 말 하지 말아 줄래
何も言わないでくれる?
Girl, I've been waiting for you all night long
一晩中君だけを待っていたんだ
I'm counting like 321
数えるよ、3 2 1
이 노래가 끝날 때쯤엔
この歌が終わる頃には
너가 내게 돌아왔음 해
君が僕の元に戻ってくれたらいいな