So silly - San E(feat.YUJU) / 歌詞・日本語訳 | *K-pop日本語歌詞ブログ*

*K-pop日本語歌詞ブログ*

オススメのk-popの曲を日本語に翻訳し、たまにカナルビをつけて紹介します。マイナーな曲からメジャーな曲まで

눈치없긴 (Feat. 유주) - San E

 

혹시 그거 알아
ねぇ知ってる?
 
지금 여기 있는 모든 사람 중에
今ここにいる人たちの中でも
 
네가 가장 멋져 내 눈엔 말이야
あなたが一番素敵 私にとってはね
 
오늘따라 왜 이렇게
今日は一段と
 
유난히 부끄럼타는지
恥ずかしくて仕方ない
 
얼굴은 왜 또 빨간지
どうして顔が赤いのかしら
 
눈치없긴
空気が読めない
 
너 그거 알아
ねぇ知ってる?
 
사실 널 좋아한단 말이야
実はあなたが好きってこと
 
자꾸 바보마냥
ずっと馬鹿みたいに
 
서성거리는 내 마음
落ち着かない気持ち
 
왜 넌 모르니
どうして分からないの
 
마냥 즐거운지 웃고 있는 너
ただ楽しそうに笑うあなた
 
눈치없긴 눈치없긴
空気が読めない
 
너 그거 알아
知ってる?
 
단단히 뭐가 씌었는지
しっかり書かれている
 
네가 제일 예뻐 내 눈에
俺の目には「君が一番可愛い」
 
빨개진 얼굴마저 귀여운걸
赤くなった顔すら可愛いんだ
 
근데 오늘따라 뭔가 다른 듯한
でも今日は何か違うみたいだ
 
너의 행동 왜 그래
君の行動がおかしい
 
혹시 내가 말실수 한 건지
もしかして気に障ること言ったかな
 
물어봐도 아무 일 아니라며
聞いても何でも無いって
 
눈 마주치길 피해
目が合うのを避ける
 
난 그저 멋쩍은 웃음만 짓네
俺はただ気まずい作り笑顔
 
그래도 좋은 걸 어떡해
それでも好きなのをどうしろって
 
함께 걷는 거리
一緒に歩く道
 
여기서 손만 잡으면 완벽할 텐데
ここで手でも繋げば完璧なのに
 
답답해 얼굴에
もどかしい 顔に
 
다 티 나게 적혀있는데 눈치없긴
全部気持ちが出てるのに 空気がよめない
 
Curious uh serious uh
What you think about
you and me two of us us
Today I’m going to ask you
Everybody know except you
 
너 그거 알아
ねぇ知ってる?
 
사실 널 좋아한단 말이야
実はあなたが好きってこと
 
자꾸 바보마냥
ずっと馬鹿みたいに
 
서성거리는 내 마음
落ち着かない気持ち
 
왜 넌 모르니
どうして分からないの
 
마냥 즐거운지 웃고 있는 너
ただ楽しそうに笑うあなた
 
눈치없긴 눈치없긴
空気が読めない
 
 
사실은 말이야
実はさ
 
어렴풋이 알고 있어
何となくわかってる
 
혹시 아니면 어쩔까 머뭇대고 있어
もしかしたら違うかもってためらってる
 
혼자서 오해한 거면 어떡해
一人で勘違いしてたらどうしよう
 
괜히 얼굴 보기 어색해질까 봐
今後が気まずくなりそうで
 
겁나는 마음
怖気付いてる
 
차라리 말해버릴까
いっそ伝えてしまおうか
 
용기 내는 순간
勇気を出した瞬間
 
날 보며 웃는 너
俺を見つめ笑う君
 
난 얼어
固まる
 
이런 바보를 좋아는 할런지
こんなバカを好きだろうか
 
서로 마음 알면서 모르는 척
お互い気持ちを知りながら知らんぷり
 
어린애도 아니고 우리
子供でも無いし
 
나 역시 참 답답해
やっぱりもどかしい
 
언제까지 이래야 하는 건지
いつまでこうしてなきゃなんだ
 
말해 그냥 나 기다리고 있잖아
言って 待ってるでしょ
 
말할까 더 이상 숨기고 싶지 않아
言おうか これ以上隠したく無い
 
너를 좋아하고 있단 말이야 바보
君を好きなんだって ばか
 
눈치없긴
空気が読めない
 
그거 알아
ねぇ知ってる?
 
지금 여기 있는 모든 사람 중에
今ここにいる人たちの中でも
 
네가 가장 멋져 내 눈엔 말이야
あなたが一番素敵 私にとってはね
 
오늘따라 왜 이렇게
今日は一段と
 
유난히 부끄럼타는지
恥ずかしくて仕方ない
 
얼굴은 왜 또 빨간지
どうして顔が赤いのかしら

정말 내 마음 모르는지
本当に私の気持ちを知らないの?
 
너 그거 알아
ねぇ知ってる?
 
사실 널 좋아한단 말이야
実はあなたが好きってこと
 
자꾸 바보마냥
ずっと馬鹿みたいに
 
서성거리는 내 마음
落ち着かない気持ち
 
왜 넌 모르니
どうして分からないの
 
마냥 즐거운지 웃고 있는 너
ただ楽しそうに笑うあなた
 
눈치없긴 눈치없긴
空気が読めない