最近読んでいる本。
これ、もっと早く読んでいればよかったーー。
というのも大学の和文仏訳の授業で役に立ちそうなことがいっぱい書いてあるんです。
日本語をそのままフランス語に訳してもフランス語にはならないとか、この動詞には主語がものでなくてはいけないとか、注意事項がいろいろ。
今思うと授業で提出したトンデモ仏訳がこっぱずかしい。。
まだまだこの本の練習問題も解けそうもありませんがじっくり読んでいきたいと思います。
日本語をフランス語に訳す勉強をしている人や仏検の仏作文の考え方を養いたい人にはおすすめです。
- 現代仏作文のテクニック―Comment on ecrit en francais/大賀 正喜
- ¥2,100
- Amazon.co.jp
これ、もっと早く読んでいればよかったーー。
というのも大学の和文仏訳の授業で役に立ちそうなことがいっぱい書いてあるんです。
日本語をそのままフランス語に訳してもフランス語にはならないとか、この動詞には主語がものでなくてはいけないとか、注意事項がいろいろ。
今思うと授業で提出したトンデモ仏訳がこっぱずかしい。。
まだまだこの本の練習問題も解けそうもありませんがじっくり読んでいきたいと思います。
日本語をフランス語に訳す勉強をしている人や仏検の仏作文の考え方を養いたい人にはおすすめです。