テパニィドォー

と聞いて

直ぐ

ああ、あれの事やな


と判る人は 偉い👏👏👏

いや
在米邦人なら わかる人も結構
 居るかもしれない

が アクセントやスピードの
関係もあるんだろうが

先日 私は

近所の人にこれを言われた際
何のこったか 全くわからんかった。

正解は


鉄板焼き (店) 「江戸」

の事なんですが

アメリカ人が発音すると、こうなる。

ちなみに 

かなり早口なので
ボケボケしてると


テ(ッ)パニィードォ

かなり難易度が高い(爆)


以下

アメリカの鉄板焼き文化

を 独断と偏見で説明すると

アメリカに於ける

二大有名日本料理

と言えば

ラーメン ブームが来る前は


寿司


鉄板焼き

だったと思う。

で、寿司も色々言いたい事があるけど
それはさて置き

鉄板焼きは
当初から

日本のそれとは
ちょっと違う感じで

大きな 鉄板を囲んで
客が座る所までは 日本と一緒ながら

時に 料理人が

映画 「空手キッズ」の
宮城老人の様な いでたちで
登場したりする。

(これは 店によるけど
白よりも 赤と黒を基調にした
カンフー映画みたいな ユニフォームに
日の丸の鉢巻を締めてたりすることも、、
で もちろん 日本人以外の人である事が
ほとんど)


で 腰の高さにあるエプロンのポケットに
まるで拳銃の様に 包丁がさしてあるな

と思ったら

案の定 拳銃の様にして
包丁を取り出すと
包丁の柄を軸にクルクルと 指先で回転させ

今度は それと 場合によっては テコで
調理台を リズミカルに トントンカンカン叩いて
次に 塩胡椒のボトルで、ジャグリング


ショーの様なパフォーマンスを披露して

最後に

合掌ポーズで 客に

ようこそ

とお辞儀。

こう言う事を
「日本レストラン」がやるから

私も、道端を歩いていると
こちらの人から

ニーハオ

とか

コンニチワ

 と言って合掌されてしまう。

私は仏像ではない
でも間違うんだったら、
間違い ついでに賽銭も投げてくれ(爆)


話しがそれた。


メニューが決まると
各人の前にある小皿に

「これは 日本で超有名な

ヤムヤム ソース


と言う物です」

(ちなみに 
ヤム は アメリカのスラングで
美味しい の意味)

と マヨネーズベースに
ケチャップかなんかを混ぜた様な
(店ごとに 多少レシピが違うと思う。)

薄ピンク色の液体を注ぐ。

以上 ここまで、日本人が見ると

どこが日本なんやろう?

と首を傾げたくなる事物が多いんですけれども

アメリカでは

これが日本や

と言う事になっている



その後も、いろいろと

食べ物で 遊んで
客を楽しませるのが常で

例えば 焼き上がった
肉とか海老を 1センチ角くらいのサイズに
細かく切ると

鉄板を囲んで居る
客に向けて 順番に1人ずつ

ほら 用意は良いか
口で受けて キャッチせえ!!

と投げてよこしてみたりする。

これも、日本の鉄板焼きレストランでは
あまり見たことがない風習で

確か 
鴨川シーワールドのアシカショーとかで
こんなん見た気がするんですけど、
私の思い違いか?



でも これは 今は亡き

ロッキー青木さんが
当時は 敗戦の弱小国扱いで


誰も見向きもし無かった
日本の(食)文化を


どうにかして アメリカ人に

クールだ

と言わせ アメリカで受ける様

彼なりに考えた
アメリカ人受けする ショー エンタメの要素を
アレンジして盛り込んだ結果

こうなった可能性が高いと思う、、、。

で ラッキーだったのは

その後、日本経済が強くなって
世界における日本の注目度とか
尊敬の念っていうのが、確実に向上したことや


初めは、ショー的なパフォーマンスが面白くて
興味本位で来た客が
食べたら意外と美味しいとなって
そのまま、固定客になったりして

日本の食文化は大きなブームに
なるんですけど

パイオニアの苦労工夫を
考えると

スタート地点からして、そもそもおかしい

と言うような指摘はし辛いし
美味しく楽しんでいれば、それでいいじゃないか

と言う思いもあります

あと、それとは別に

どうしてだか よくわからないんですけど

鉄板焼きと言う単語は?

アメリカでは 定着しなくて


日本の鉄板焼きは、
アメリカでは

火鉢 ヒバチ

と呼ばれることが多いんですね。


なので これ系のレストランのことは
アメリカでは
ハワイを除いて、ほぼ全土で

火鉢レストラン

と呼んでる。


なので、

鉄板焼き江戸

と書いてあっても

まず 鉄板焼きが何か?

って言う事が わかってない

更に

江戸


東京=トキオ や ポケモンほど有名ではないので


地方の小さな村では、知らない人の方が多いから

前からずらずらと棒読みになると

テパニィドォー

になってしまうんですね

で、

それがわからん

と言うと

日本人なのに、火鉢知らんのか

と驚かれて

あそこへ行くと 
ヤムヤム ソース
どうした こうしたしたと

日本文化について、講釈を
垂れられると

社交上の会話ですから

あまり突っ込んだらあかんと思うので

なんか何とも言えない気分になる。

ちなみに、

ヤムヤムソースなんて
日本にはないですよ


と言っても

アメリカのスーパーでは

本場日本の味

我がブランドが
1番本場の味に近い

東京式 ヤムヤム

と言った感じのラベルを貼った

ヤムヤムソースが
何種類も堂々と売られているので



私が

ヤムヤムソースなんて、
元来 日本にない

と言っても、

多分誰も信じないと思うんですね

なんか、

陰謀説がすっかり根を下ろした
昨今
それを否定すると

哀れな阿呆のように見られる
あの感覚に似てます、、、、

以下 お借り画像ですけど

アメリカで売ってるヤムヤムソースの数々