面白く観ている方には申し訳ないが、批判的な内容です。
初回、沖縄・宮古島が登場しました。
キレイな海が出てきたので、『ちゅらさん』的なものを期待しました。が、舞台は大阪へ。
ヒロイン・純が、大阪のホテルに就職したから仕方ないのですが・・・ここで大きな疑問が。
なぜ、「関西弁」をしゃべらんのだ?>(゚ ロ ゚ ; )
大阪にした意味あるの?(´・ω・`)
今日の放送で関西弁しゃべってたの、従業員のおばちゃんと客だけだよ?
逆に、旅行客ならむしろ標準語でしょ(地元の人間が泊りに来る?)
こういう部分の手抜きは、一気に醒める (´・ω・`);;
「ホテルの接客用語だから、標準語だろう」・・・いや、そんなことはない。
例え本読みをしても、関西弁の訛りが出るのもの。
「オオサキプラザホテル」って、地元ローカルのホテルでしょ?
ならば、社長(支配人)のたちひろしも、関西生まれじゃないの?
他の幹部もそうだけど、誰一人”関西弁”じゃないのは不自然。というか、
役者の方言指導、サボってるだけじゃね?(・∀・;)
『梅』の時代考証、医療監修もデタラメだったけど、
こういう部分をおろそかにすると、ドラマとしてはすでにダメ(個人的に)。
例えば、聖徳太子が、「ねぇちゃん、茶しばきにいこけ?」って言ってるようなもん。
その時点で、「コント」か「手抜き」だな~って思っちゃう(´・ω・`)
配役も残念。
たちひろし・・・支配人(社長)には見えない。
常連客(坂田みたいな感じ)の遊び人くらいでしょ、せいぜい。
胸に手を当てるポーズ、還暦のおっさんがやってもなぁ。。。(´・ω・`);;
というか、関西人であんなスカしたやつはいないぞ!( ̄□ ̄;)!!
愛・・・・相変わらず意味不明。もしや”地縛霊”とか?
とりあえず、前髪を切っとけ!>(゚ ロ ゚ ; )
ジャニタレ使うなら、なんで関ジャニにしなかったの?(´・ω・`)
武田鉄也・・・たちひろしと並んで、この番組の重鎮だと思うのだが、全く重みがない。
この人も、関西人には見えない。
大阪制作なら、配役にもっと工夫してほしかった。
芸人でも、例えば「ますおか」や徳井、ぐっさんとかいくらでもいる。
ただ、うちの母親が笑って観ているのでいいのかな~(´・ω・`)
BSで『おひさま』の再放送やってます。
あっちの方がよほど面白いです。子役の演技が素晴らしい!Σ(・∀・;)