10日(金)はM小学校GSの下見。
それは午後もかなり遅い時刻からとあり、思わぬ余裕が生じたことになる。
そこで朝から蝶と蛾について少し調べてみようと気持ちが動いた。
我々も英米人も蝶と蛾は頭の中で一定区別してて、英米ではチョウをbutterflies、
ガをmothsと呼ぶ。
モンキチョウ(バタフライ)
マイマイガ(モス)
ところがヨーロッパの一部では、蝶と蛾の区別などしないんだと聞いた覚えあるし、この前の『虫観下見』時にもちょっとした話題になったのだ。
区別しない国としてドイツとかフランスの名が挙がったけど、私は内心「いや、そうじゃなかろう」と思ってた部分があるのは、スイスに留学してたUさんの話が薄っすらながら頭に残ってたことによる。
ドイツではチョウやガをschmetterlingと呼び、特に意識してガを言う場合はmotteとする。フランスではチョウやガをpapillonと呼び、意識してガを言う場合はpapillon de nuit、いわば“チョウでないチョウ”と表現するらしい。
日本や英米ほどには区別しないが、『チョウもガも同じようなもの』として扱ってる事に間違いは無いようだ。
分類学上からすると、「ガのグループにチョウもいる」という位置付けになるとか、そりゃそうだろう、種類・数からみても圧倒的にガが多いんだから。
こんな部分に関しHさんから、ヘルマン・ヘッセの『少年の日の思い出』なる短篇を紹介して貰い、急ぎ図書館へ予約入れた。こんな刺激?貰えるって実に嬉しい。
瓢箪から駒じゃないが、6月18日(火)に『ジャカランダの花と兵庫津歴史散策』が計画され、どうやら私がコース案内者に・・
おおよそのコースは把握出来てるが、ただ単に史跡やお寺を連れ回るだけでは興醒めとあり、事前に簡単な資料づくりすることにしてる。
何するにしても手際が悪く、遅々として進まないのだが、こんな日をこそ利用してと3頁の案内文(案)に作り上げた。
ただ心配なのがメインとなるjacarandaの花。
どうもコヤツは気儘な性格で、見事に咲かせる年あれば、おざなりに僅かな花しか付けぬ年もあって、そんな部分にまで責任負えませんよとだけは言っておきたい。
午後3時30分、摩耶ケーブル下駅にグリーンサポーター6名が集まったのは良いが、なんとケーブルは運休しとる・・このケーブルだけはほんとアテにならないから困る。かと言ってこの時刻から徒歩で摩耶山登る訳にもいかず、駅前の公園でM小学校の担当教諭と1時間ばかり打ち合わせて撤退せざるを得なかった。
抽斗の少ない当方としたら、下見せずして本番に臨むなどそら恐ろしいのだが、空いてる日は本番直前の14日(火)しか無い、ここは一鞭いれて!