ごきげんよう(^-^)♪ 週末の夜、いかがお過ごしでしょうか^^?
札幌は連日蒸し暑い日が続いていますが…この週末は心も体も休める時間に致しましょ^^♪
ここ数日は、いつもにも増し本当に沢山の方のハートに触れるあたたかい時間を
過ごさせて頂き愛としあわせを感じております。
Thank you for your Love …です(*゜▽゜ノノ゛☆
今夜は、大好きなBOZZ SCAGGSのWE ARE ALL ALONEをお届けします♪
WE ARE ALL ALONE … 訳詞では『僕らはたった二人だよ』となっていますが、
森理恵には、『みんなひとりだからこそ、支えあおうよ』と聴こえます^^♪
WE'RE ALL ALONE by BOZ SCAGGS
外では雨が降り出してる
そして決して止まないかも
だから波打ち際でこれ以上泣くなよ
夢が僕らを海へと連れ出すだろう
永遠よりずっと 永遠よりずっと
目を閉じて 夢を見て
そうしたら君はいられる 僕の傍に
波の下の 時の洞窟を抜ける
長く忘れられて 今
僕らはたった二人だよ 僕らはたった二人だよ
窓を閉めてよ 明かりを落としてよ
そうしたら大丈夫だよ
思い悩む必要はないよ、もう
振り払ってよ すべてを始めよう
どうやるのか覚えてよ
一度 物語は語られると
救いようがないけど年老いていくよ
薔薇がそう 恋人もそう だから飛ばそうよ
君の月日を風へと
抱きしめてよ Oh 抱きしめてよ
窓を閉めてよ 明かりを落としてよ
そうしたら大丈夫だよ
思い悩む必要はないよ、もう
振り払ってよ 全てを始めよう
すべてが忘れ去られて 今
僕らはたった二人だよ たった二人だよ
窓を閉めてよ 明かりを落としてよ
そうしたら大丈夫だよ
思い悩む必要はないよ、もう
振り払ってよ すべてを始めよう
風に任せてよ 愛しい人よ
抱きしめてよ...
(instrumental)
すべてが忘れ去られて 今...
僕らはたった二人だよ
素敵な週末を^^♪