INFINITE 인피니트 ONLY : THE EYE・・・GanGee記事 | ハワイアンバーベキュー

ハワイアンバーベキュー

韓国のHIPHOPDuo、긱스(Geeks)のファンです。。。

今更・・・・あせるあせる

すみません祈る

古い記事読んでますもやもやもやもやもやもやもやもや

あ、、、今だからなんとなく、何となくね笑い泣き

 

 

인피니트 ONLY : THE EYE

インフィニットONLY:THE EYE

 

'那年夏天'主题的演出会而忙碌.....

'その年の夏'コンセプトの公演は忙しかった・・・

 

기사승인 2017.02.11  16:19:25

記事の承認2017.02.1116:19:25

 

- 2016년 10월

- 2016年10月

 

인피니트
インフィニット

 

명실상부 최정상 그룹 인피니트가 6번 째 미니앨범 [INFINITE ONLY]를 발표, 1년 2개월 만에 컴백했다. ‘인피니트’기에 가능한, ‘인피니트’만이 할 수 있는 온전히 그들로 인해 존재하는 유일한 음악을 담았다.

名実共にトップグループインフィニットが6回目のミニアルバム[INFINITE ONLY]を発表、1年2カ月ぶりにカムバックした。 'インフィニット'期に可能な'インフィニット'だけができる完全に彼らのために存在する唯一の音楽を収録した。

 

LIVE TALK
6th MINI ALBUM [INFINITE ONLY]

 

1년 2개월 만에 완전체로 컴백했다. 그동안 어떻게 지냈나?
‘그 해 여름’ 콘서트로 바쁘게 지냈다. 저는 솔로 활동도 있었고 성규, 동우 군은 뮤지컬을 했다. 호야는 춤 사냥꾼으로, 엘은 드라마 사냥꾼으로 지냈다. (우현)

1年2ヵ月ぶりに完全体でカムバックした。 これまでどのように過ごしてきたか?

'その年の夏'コンサートで忙しく過ごした。 私はソロ活動とソンギュ、ドンウはミュージカルをした。ホヤはダンスハンターとして、エルはドラマハンターとして務めた。(ウヒョン)

 

각자 바쁘게 지낸 거 같은데 앨범 준비를 위해 다같이 연습하기도 힘들었겠다.
일단 만나기가 힘들긴 했다. 콘서트 기간에 짬짬이 함께 연습했다. (우현)

それぞれ忙しく過ごしたようだアルバムの準備のためにみんなで練習するのも大変だっただろう。

一度に会うのが大変だった。 コンサート期間にときどき一緒に練習した。(ウヒョン)

 

앨범 반응이 뜨겁다. 타이틀 곡 ‘태풍’ 제목부터 의미심장하다.
오직 인피니트 만이 할 수 있는 음악이라고 자부한다. (우현)
세계적인 팝아티스트 애드 쉐런(Ed Sheeran), 킨(Keane), 블루(Blue), 라디오헤드(Radiohead) 등의 음악을 작업했던 크리스천 라이트(Christian Wright)가 마스터링 작업을 함께 해 주셨다. 그 어느 때보다 완성도 높은 앨범이다. (호야)
‘태풍’은 선풍기 같은 곡이다. 더운 여름에 선풍기가 없으면 잠을 못 잔다. 이 곡이 없으면 잠도 못 잘 것 같은? 없어서는 안 될 소중한 노래라고 말 하고 싶다. (우현)

アルバムの反応が熱い。タイトル曲 ' 台風 ' のタイトルから意味を持つようである。

ただインフィニットだけができる音楽と確信している。 (ウヒョン)

世界的なポップアーティストエドシーラン、キーン(Keane)、ブルー(Blue)、レディオヘッド(Radiohead)などの音楽を作業したクリスチャンライト(Christian Wright)がマスタリング作業を一緒にしてくれた。 これまで以上に完成度の高いアルバムだ。 (ホヤ)

'台風'は、扇風機のような曲だ。 暑い夏に、扇風機がなければ眠れない。 この曲がなければ眠れないみたいな?なくてはならない大事な歌と言える。(ウヒョン)

 

이번 앨범 활동을 위해 특별히 준비 한 것이 있나?
앨범을 준비하면서 ‘나이를 먹었구나’라는 걸 새삼 느꼈다. 숨이 차더라. 나이 먹은 걸 감추기 위해 체력 관리를 열심히 했다. 풋풋한 에너지를 보여 드리겠다. (성열)
멤버 각각 개인 활동이 많았다. 드라마, 뮤지컬 등 활동 영역이 넓으니 인피니트가 보여드릴 수 있는 것들 또한 그만큼 많다고 생각한다. 더욱 발전된 모습을 보이기 위해 고민도 많이 했다. 이번 앨범은 인피니트의 행보에 길이 남을 만한 작품이 될 거다. (엘)
사소한 것도 신경을 많이 썼다. 데뷔 6년이 지났는데 아직도 보컬 연습과 안무 연습을 열심히 한다. (우현)
힙합, 일렉트로 등 유행을 따라가지 않으려 했다. 인피니트 특유의 색을 유지해 만들었다. (동우)

今回のアルバム活動のために特別に準備したことありますか?

アルバムを準備しながら'年を取ったなぁ'ということを改めて感じた。 息が切れたよ。 衰えたことを隠すため、体力管理を熱心にした。 初心なエネルギーをお見せする。 (ソンヨル)

メンバーそれぞれ個人活動が多かった。 ドラマ、ミュージカルなど、活動領域が広いので、インフィニットが見せるものもその分多いと思う。 さらに発展した姿を見せるために悩みもたくさんした。今回のアルバムは、インフィニットの歩みに残るほどの作品になるだろう。 (エル)

些細なことも気を使った。デビュー6年が経ったのにまだ発声練習や振り付けの練習を懸命にする。(ウヒョン)

ヒップホップ、エレクトロなど流行にしがみつかなかった。インフィニット特有の色を維持して作った。 (ドンウ)

 

따 놓은 당상이겠지만, 1위 공약을 부탁한다.
만약 1위를 한다면 팬들과 자장면을 함께 먹는 이벤트는 어떨지? (성종)
스카이다이빙을 하면서 자장면을 먹는 건? (성열)
아…그건 좀…. 스카이다이빙은 성열 혼자 하기로 하고. 1위를 한다면 ‘태풍’ 어쿠스틱 버전을 만들어서 버스킹 공연을 하는 것도 괜찮을 것 같다. (우현)
자장면 이벤트는 괜찮은 것 같다. 무엇이 됐든 팬들과 식사 자리를 마련하면 좋겠다. (호야)

確実だろうけど、1位の公約をお願いします。

もし、1位なら、ファンとジャージャー麺を一緒に食べるイベントはどうか? (ソンジョン)

スカイダイビングをしながら麺を食べるのは? (ソンヨル)

あ…それはちょっと…。スカイダイビングはソンヨル一人ですることにして。 1位になった場合、'台風'のアコースティックバージョンを作ってバスキング公演をするのもいいな。(ウヒョン)

ジャージャー麺イベントは大丈夫そうだ。 何であれ、ファンたちと食事の席を用意できたらいいな。 (ホヤ)

 

이번 앨범 활동에 대한 각오를 전한다면?
인피니트의 대표곡이 ‘내꺼하자’에서 ‘태풍’으로 바뀌는 터닝포인트가 됐으면 한다. (성열)
재미있게 활동해서 후회가 남지 않는 앨범이고 싶다. (호야)
오래 기다리게 해서 죄송하다. 그만큼 더욱 열심히 하는 모습 보여드리겠다. (우현)
오랜만에 완전체로 모두가 함께한다. 화려한 퍼포먼스로 보답하겠다. (엘)
늘 최선을 다하고 열심히 활동하겠다. (성규)
방송활동을 오래 쉬었다. 기다려주신만큼 좋은 무대, 좋은 모습 보여 드리겠다. (동우)
개인적으로 10kg을 감량했다. 늘 마지막이라는 생각으로 최선을 다하겠다. (성종)

今回のアルバムの活動への意気込みは?

インフィニットの代表曲が'ネコハジャ'から'台風'に変わるターニングポイントになってほしい。 (ソンヨル)

楽しく活動して悔いの残らないアルバムでありたい。 (ホヤ)

長い間待たせて申し訳ない。それだけさらに熱心にする姿を見せたい。 (ウヒョン)

久しぶりに完全体で、皆が一緒にする。 華やかなパフォーマンスで恩返しする。 (エル)

いつも最善を尽くして熱心に活動する。 (ソンギュ)

放送活動を長く休んだ。 待ってくれただけに良い舞台、いい姿お見せする。 (ドンウ)

個人的に10kgの減量した。 いつも最後だという考えで最善を尽くす。 (ソンジョン)

 

 

INFINITE “BEST OF BEST”

 

인피니트는 명실상부 정상급 그룹이다. 계속해서 톱을 유지하는 비결은 뭘까?
최고라는 생각은 해 본적 없다. 그저 항상 꾸준히 노력하는 모습을 사랑해주시는 것 같다. 늘 신인의 마음으로 지금 자리에 만족하지 않고 발전하기 위해 열심히 하겠다. (우현)

インフィニットは名実ともにトップクラスのグループだ。継続してトップを維持する秘訣は何だろうか?

最高だという考えはしてみたことがない。 ただいつもこつこつと努力する姿を愛してくださったようだ。 いつも新人の気持ちで今の位置に満足せずに発展するために頑張りたいと思う (ウヒョン)

 

7년차 아이돌 이다. 불화 없이 잘 지내고 있는 비결이 궁금하다.
사실 불화 아닌 불화는 연습생 시절에 다 겪었다. 주먹 다짐도 있었으니까. 하하. 하지만 다들 워낙 착하다. 트러블이 생기면 바로 바로 풀었다. 골이 깊어 진다 싶으면 술로 풀기도 했다. (동우)
오랜 시간 함께 했다. 누구보다 돈독한 사이가 됐다. 이젠 서로 얼굴만 봐도 웃음이 날 정도다. (우현)
혹 멤버들끼리 싸우면 리더로서 중재를 하려고 했는데 본인들끼리 알아서 잘 풀더라. 하하. (성규)

7年目のアイドルである。不和もなくうまくやっている秘訣が気になる。

事実問題なく、確執は練習生時代に苦しんだ。殴り合いもあった。ハハ。しかし、みんなあまりにも優しい。 トラブルが生じれば、すぐに話し合った。みぞが深くなりそうならお酒を飲みながら話し合った。 (ドンウ)

長い時間を共にした。 誰よりも良好な関係になった。 今はお互いの顔だけ見ても笑いが出るぐらいだ。 (ウヒョン)

メンバー同士で戦うとリーダーとして仲裁をしようとしたが、本人同士がよくわかってて仲直りしてた。 ハハ(ソンギュ)

 

인피니트는 어떤 가수로 남길 바라나.
나이를 먹어도 ‘역시나 칼군무 아이돌이다’는 말을 듣고 싶다. (성열)
사람냄새 나는 그룹으로 남고 싶다. (동우)

インフィニットはどんな歌手になることを望むのか。

年をとっても'やはり刀群舞アイドルだ'という言葉を聞きたい。(ソンヨル)

人情があるグループとして残りたい。(ドンウ)

 

앨범을 낼 때 마다 ‘믿고 듣는 가수’이고 싶다. (우현)
존경 받는 가수로 남고 싶다. ‘인피니트를 담고 싶다’는 말을 듣고 싶다. (성종)
아직 하고 싶은 걸 다 못 보여 드렸다. 계속해서 발전하는 그룹이 되도록 노력하겠다. (호야)

アルバムを出すたびに'信じて聞く歌手'でありたい。 (ウヒョン)

尊敬される歌手として活躍したい。 'インフィニットを入れたい'という言葉を聞きたい。 (ソンジョン)

まだやりたいことを全部できていない。引き続き発展するグループになるように努力する。 (ホヤ)

 


エル

 

우현
ウヒョン

 

성규
ソンギュ

 

동우
ドンウ

 

성열
ソンヨル

 

성종
ソンジョン

 

TRACK 1. Eternity INFINITE
모든 것의 끝이자 모든 것의 시작이 된 ‘그 날 이후’를 뜻하는 인트로 곡. 이별 후 다가온 태풍 같은 혼돈 속에 휘말린 느낌을 표현하고자 했고, 그로 하여금 2번 트랙으로 이어지는 타이틀 곡 ‘태풍’(THE EYE)의 이해를 돕고자 했다.

TRACK 1.Eternity INFINITE

すべての終わりでありすべての始まりになった'その日から'を意味するイントロ曲。別れの後迫った台風のような混沌の中に巻き込まれた感じを表現しようとし、それに2番トラックにつながるタイトル曲'台風'(THE EYE)の理解を提供した。

 

TRACK 2. 태풍 (THE EYE)
지긋지긋한 이별에 대한 아픔을 벗어 던지고 싶지만 그러지 못하는 남자의 이야기를 그린다. 이별을 이겨내고 빛을 찾았다 생각했지만 자신이 도망쳐 온 곳이 결국 태풍의 눈이었다는 의미를 담은 가사가 인상적이다. 다시 태풍에 휘말린다는 이야기에 걸 맞는 전개를 표현하고자 고요함부터 점점 격정적으로, 결국 절망적이기까지 한 거친 구성까지 드라마틱한 이야기가 펼쳐진다.

TRACK 2.ハリケーン (THE EYE)

疲れ切った別れについての痛みを脱ぎ捨てたいが、それができない男の話を描く。 別れを乗り越えて光が訪れたと思ったが、自分が逃げてきたところが、最終的に台風の目だった意味を込めた歌詞が印象的だ。再び台風に巻き込まれるという話にふさわしい展開を表現しようと静寂からますます激情的に最終的には絶望的であるまでの大まかな構成までのドラマチックな物語が展開。

 

TRACK 3. AIR
호야의 감성적인 보이스로 시작되는 인트로와 곡의 반전을 주듯 쏟아내는 신스사운드로 무장된 일렉트로 팝 장르의 곡으로 EDM레이블 뉴타입이엔티 소속의 ‘원택’(1TAKE)과 프로듀서 겸 DJ로 활동중인 ‘TAK’이 공동으로 참여했다. ‘AIR’는 인피니트만의 감성을 유지, Complextro 사운드를 시도해 탄생, 어디서든 함께하지만 손으로는 만질 수 없는 감정을 공기(AIR)에 비유한 가사뿐 아니라, 귀를 사로잡는 보이스와 더불어 새롭게 선보이는 인피니트만의 일렉트로사운드가 눈길을 끈다.

TRACK 3.AIR

ホヤの感性的なボイスで始まるイントロと曲の反転を与えるように吐き出すシンセサウンドで武装したエレクトロ・ポップジャンルの曲でEDMレーベル、ニュータイプイーエンティ所属の'ウォンテク'(1TAKE)とプロデューサー兼DJとして活動中の'TAK'が共同で参加した。 'AIR'はインフィニットだけの感性を維持し、Complextroサウンドを試みて誕生、どこでもともにするがしかし手には触れることができない感情を空気(AIR)に見立てた歌詞だけではなく、耳を捕らえるボイスに加え、新たにリリースするインフィニットだけエレクトロサウンドが目を引く。

 

TRACK 4. One Day
‘그 해 여름3’ 콘서트를 통해 깜짝 선보였던 곡으로 호야와 Rphabet의 Razer가 공동작사, 작곡했다. 지나간 시간, 떠나버린 사람, 특별했던 하루를 되돌리고 싶은 간절한 마음을 표현한 노래다.

TRACK 4.One Day
' その年の夏3'のコンサートでサプライズ披露した曲でホヤとRphabetのRazerが共同作詞、作曲した。過ぎ去った時間、去ってしまった人、特別な一日を戻したいた切実な思いを表現した歌だ。

 

TRACK 5. True Love
이별의 길 앞에 선 남자가 이야기하는 ‘진짜 사랑’에 대한 곡이다. 감성 짙은 가사와 중독성 있는 멜로디가 멤버들의 한층 성숙해진 보이스와 완벽한 조화를 이룬다. 완연한 가을 날 사랑에 대한 절절한 감성을 느낄 수 있는 노래다.

TRACK 5.True Love

別れの道の前で男が語る'本物の愛 ' の曲である。感性深い歌詞と中毒性のあるメロディーがメンバーのさらに成熟しつつある音声と完全に調和する。完全な秋の日の愛に対する切実な感性を感じられる歌だ。

 

TRACK 6. 고마워
곡의 제목처럼 늘 곁에 있어주던 사람들에게 ‘고맙다’는 마음을 표현한 노래다. 사랑하는 사람과 함께 했던 지난 날 그 찬란한 순간을 기억하고, 진실된 마음을 그대로 돌려주고자 전하는 ‘사랑의 답가’이다.

TRACK 6.ありがとう

曲のタイトルのようにいつもそばにいてくれた人たちに' ありがとう 'という気持ちを表現した歌だ。愛する人と一緒にいた最後の日、そのきらびやかな瞬間を覚えて、本当の心をそのまま伝える'愛のダプカ'だ。

 

TRACK 7. Zero
프로듀싱팀 ‘오레오’의 곡으로 한 번 듣는 순간 리스너들의 마음을 홀리는 인피니트만의 아이덴티티로 중무장한 노래다. 아무것도 없이 시작했던 애틋한 관계에서 사랑하는 이가 떠나면 아무것도 남지 않게 된다는 슬픔을 내포한 ‘제로’(Zero)와 그녀가 떠나면 모든 것이 타버려 ‘재로’(ash) 남게 된다는 가사의 언어유희가 인상적이다.

TRACK 7.Zero

プロデュースチーム'オレオ'の曲で一度聴いた瞬間、リスナーの心を魅了するインフィニットだけのアイデンティティに重武装した歌だ。何もなくスタートした切ない関係から愛する人が離れると何も残らなくなる悲しみに満ちている ' ゼロ (Zero) と彼女が去ったら何もかも焼けて'灰に'(ash)残ることになるという歌詞の言語遊戯が印象的だ。

 

TRANSLATOR(번역) 김향
TRANSLATOR(翻訳)キムヒャン

 

EDITOR 노규민 PHOTO 황규택 기자
EDITORノギュミンPHOTOファンギュテク記者

 

노규민 기자 mygangee@naver.com
ノギュミン記者mygangee@naver.com

 

http://m.gangee.co.kr/news/articleView.html?idxno=502

 

このインタビューから感じたのはソンヨルとウヒョンはピニ継続乗り気アップアップアップ

ソンギュとドンウは普通に契約続行しますって感じベルベル

・・・さて、後の3人がどう思ってんのか!?

ミョンスは別にピニでいてもいいけど、俳優業もやりますよ目

ホヤとソンジョンがな・・・・・アセアセアセアセ

いつ、ピニ脱退しても悔いが残んないようにって言ってるように感じてしまう返答が多かったように感じたのさドクロ汗ドクロ汗

 

どうなんだろ!?

 

他のグループもいい曲出してるんだろうけど、

ピニの曲は確かに秀逸だと思う今日この頃100点100点100点

ソンヨルが代表曲は『ネコハジャ』から『THE EYE』にって言ってたけど、

わし的には絶対に『TORAWA』なんだけどハッハッハッ

確かに未熟なとこ(デビュー曲だし)いっぱいあるけど、

冒頭のギターリフはとてもインパクトが効いててすんばらしいと思いますグッ

ソンギュとドンウのビジュアルもパンチ効いてて萎えるのも確かガーンガーンガーン

 

ところで・・・・

ソンギュ、ちょっと顎削るとか、なんかお直ししてね!?

微妙にイェソン兄さんになってる笑い泣き笑い泣き笑い泣き

やめとけっっって爆弾爆弾