「おもてなしの心」を英語で伝えよう☆ First Starのofficial blog -9ページ目

「おもてなしの心」を英語で伝えよう☆ First Starのofficial blog

英語コミュニケーション力をアップさせて夢を実現させたいな、と思う皆さまのお手伝いができますように、、、小さなFirststarの願いです☆

こんばんわ
研修講師のFirstStarです星

結局あっという間の土曜日ですあせるあせる

今週は打ち合わせや研修でバタバタしましたが、
昨日はオフ音譜

午前中は娘のヴァイオリンのレッスン

先月コンクールが終わったので、また基本から見ていただいてますアップ

そして午後は2ヶ月ぶりの生け花のレッスン。

今回は「葉のみ」が課題。

難しいーあせる

{6A90CDAD-ED06-463D-A1E6-089A966F3EA4}

生け花も「おもてなし」の心にあふれてますので、

またそのお話もお伝えしたいですビックリマーク

前置きが長くなりました。

今日は、接客業やかなり目上の方とのコミュニケーションで使う、

Sir と Ma'am

についてです。

お客様のお名前がわからない時に、

フレーズの終わりにさりげなく加えて、

表現の格をぐっとあげますアップ

Good morning, sir. (男性)

Thank you very much, ma'am.(女性)

といった具合ですウインク

単語としては知っていても

何だかとっても固いイメージだし、

あまり英語が得意でないのに使うのも恥ずかしい、、、

というご意見が多いのですが、

そんなことありません!!

むしろ

片言英語の方にも、まず使って欲しい言葉です。

なぜなら、

その一言だけで、

相手の方は

「あ、この方は自分のことをとても大切なお客様だと思ってくれているんだな」ニコ

と感じますので、

他の内容が、単語だけ、あるいは
多少子供っぽい表現になってしまっても、

全体としてとても丁寧な印象になるのですキラキラ

それに、相手をちょっと呼び止めるときにも
使えてとっても便利です。

例えば、

お客様が何か落とされて、それに気づいていない時、、、
それを拾って呼び止めたい、、、

多くの場合、

"Excuse me..."

と呼びかける、と思いますが、代わりに

"Sir...(あるいはma'am)"

とお声をかけるのです。

ぐっと雰囲気が洗練されますひらめき電球

おととい某高級ビジネスホテルの研修がありました。

6回コースの4回目です。

そこで受講生の方が、

「この間、お客様に"Excuse me, sir" とお声かけをしたら、急にその方の表情が明るく優しくなり、そのあとの態度が全く違う雰囲気になったんですビックリマーク

と本当に嬉しそうに報告してくださいました。

そうなんです音譜

SirやMa'am 

は使わなくてもクレームが来るわけではない。

だから使ってみないとその違いがわからないんです。

でも実際使ってみると

その威力にびっくりなさることも多いのでは、

と思いますよウインク

主に接客業で使いますが、

とても目上の方にも使えます!

ただ、接客業でもその他の場合も、

お名前がわかっているときはお名前で。

お名前のほうが格が上がります!

日本語でも同じですねウインク

お名前の呼び方については

また明日にしましょう!

それでは

See you tommorow星空