ご無沙汰しました。カゼ


ちょっと忙しかったのもあり、ごめんなさい。ショック!


では、木曜日の復習をしましょう。音譜


木曜は、動詞  cambiare をやりました。


意味は、 変える。  です。


では、活用。


io cambio

tu cambi

lui lei cambia

noi cambiamo

voi cambiate

loro cambiano



です。


あとは、変える。のを動詞の後ろの置けばOK


私は、アイデアを変える。


io cambio l'idea .



君は、洋服を変える?= 君は、服を着替える?


tu coambi i vestiti ?



マリアは、予定を変える。


Maria cambia il suo programma.



息子は、チャンネルを良く、テレビを見ているとき、変える。


il mio figlio cambia molto il canale , quando lui guarda la tv.



などなど。


では、長文。


私は、家に戻ると、すぐ洋服をパジャマに着替えます。


quando  io  torno  a  casa  ,  io   cambio  subito   i  vestiti  al  pigiamma.


新しい単語


すぐ= subito


パジャマ=  il  pigiamma  (男性形なので注意)


アイデア = l’idea 複数→ le  idee  です、注意。


予定= il  programma  ( 男性形です、注意)


チャンネル= il  canale  




イタリア話


イタリアにも、パジャマはあります。


でも、なぜか? ダサダサ~。∑ヾ( ̄0 ̄;ノ

日本みたいにカワイイ、素敵なものが意外に少ない・・・なぜか・・笑


反面、セクシーすぎる。もの多いガーン



中間がないイタリア・・・  セクシーか、ダサダサか。


ちょうどいい感じのもがないな・・と困っていたのを思い出しましたー。


イタリアは、夏、エアコンをあまりつけない、もとからナイ。ので、暑い夏は、

でっかいTシャツ 、 Tシャツ& 短パン 着て寝ていたかな・・にこ


なので、日本から、パジャマを持っていってましたー、留学時。


ほんと、パジャマ、いいものナイんですよね。


ファッションの都なのにね・・(≧▽≦)



では、また来週四つ葉


2月19日 木曜日のレッスン 復習です。(^∇^)


みなさん、よくお勉強しましょう音譜



さて、昨夜は、 支払う  pagare をヤリマシタ。


活用です。


io pago

tu paghi

lei paga

noi paghiamo

voi pagate

loro pagano


です。


では、


私が、全部、支払う =  io pago tutto. tutto = 全て


私は半分支払う。=    io pago la meta' la meta = 半分。




君が払って。  =   paghi tu.  


tu = 君  を  動詞の後ろに置くと、 強調で 君が音譜 払って。

の強い意味になります。



同様に、  私が 音譜  支払う。  =  pago io .


io = 私。  を動詞の後ろに、おくと、私が!と支払う。

と意味が強くなります。



何で支払うかはてなマーク



Come tu paghi ? come = どうやって 。


現金で =   con cash


カードで =   con la carta di credito



とナリマス。



さて、生徒さんからの質問で、


「 イタリアでは、デートでは、誰が払うか?」との質問。


答え。


そうですねぇ・・・・基本的に、男性が100%に近い割合で支払うようです、汗


驚きます?


驚くかな。


ただ、正直です。OK


「 お金がない。」とか、普通に言いますし。


ですから、お金がなければ、お金のかからないデートをするワケです。OK




あとは、予算内で、デートをする。


例えば・・


レストランで、夕食をするとなると、通常、1人あたり 50ユーロ ( 6000円)ほど掛かります。


デートですから、2人分で、12000円


それを払えなければ・・・そういう場所で、デートしないワケです。(^∇^)


では、男性が、いくらまで支払えるかはてなマークで、レストランのレベルがカジュアルになっていくワケです。(´0ノ`*)


ピザ屋なら、2人で、20~30ユーロ ( 2300円~ 3600円)で済みますし、ラブラブ!


カジュアルレストランきらきらなら、 2人で、 40~80ユーロ ( 4800円~ 1万円弱 )で済みます。


もし、2,3千円も 無理なら・・・(-_-メ


バールなどで、  食前酒デート なるものがあります。イタリア。キャハ



夕方5時以降になると、ほとんどのバール (喫茶店)が、アルコール1杯 + 軽食( スナック、ピザなど)

を 5ユーロ くらいで提供してます。


えー、1杯!?


いいえ、  グラスが、日本の2倍はあるので、 2杯分は軽くアリマスヨーo(^▽^)o


飲み物は、カクテル全般  ワイン、  ビール。


カクテルをほとんど、好んで取りますね、イタリア人は。


カクテルが、スゴイ。


カクテルグラスではなくて、 フツーのグラス大 の並々とあるので、2~3杯分はあります、1杯で。


それについてくる、スナックも、さまざま。


パンピザ  や、 パスタ、  サラダ、 スナック全般 もあって、夕食代わりになります。


5ユーロ (600円)で、カクテル2杯分 + パンピザ  を食べられるので いいですね音譜



洒落たバールを見つけて、恋人と、ゆっくり語らう。そんなデートがイタリアの定番のようです。ラブラブ



あとは、映画など。


ただ、イタリアでは、何か一つ。です。


夕食をして、デートとは、なかなか、無理です。


映画なら、映画だけ。


夕食なら、夕食だけ。  です。


ですので、夕食をとってから、 デートに行くのもフツー。


で、バールなんかで、お茶したり、または、ジェラートを食べたり。


あとは、散歩など。ひらめき電球


公園なんかを、ゆっくり話しながら歩いたり。(^ε^)♪



お互いの、どちらかの家で、一緒に夕食を済ます。のも極当たり前。


しかし、イベントはワリカン音譜


旅行や、コンサートや、サッカー観戦とか、そういうイベント。


イベントは、ワリカンで、フツーのデートは、男性持ちが多い。という感じでしょうか。



といっても、フツーのデートは、家でゆったり過ごす様子です。


家で食事して、DVDなどを見る。


ちょっと、ジェラートをつまみに、出る。くらい。


週末は、友人たちのホームパーティなどに出かけます。


必ず、週末、どこかでホームパーティがあります。


レストランは、お金もかかるので、ホームパーティが多いわけです。





まぁ、  ワリカンで、たくさん、楽しいことをしたいハート日本式デートも いいもの。ですしねー。うふ


もちろん、イタリアでも、ワリカンは、存在しますけどね。


実際、どうなんでしょうね。


フツーの男友達でも、「 君は女性だから。。。」と ワリカンを拒むのが、多いようです。(@_@)


未だに、レストランで、女性用メニュー 値段掲載なし)もあるワケですから。モグモグ


驚き。ですね。


日本みたいに、お金をかけてのデートは、イタリアでは、あまりない。かな。


では、プレゼントで、圧倒的に多いものは?


ブーケ1チューリップ黄です。



バラ、が1等。get16


それも、背の高い大輪のバラ1本。


な、感じです。


では、また(≧▽≦)





水曜日は、個人レッスン日です。音譜


復習をしたいところですが・・・


生徒さんがパソコンパソコンを家に持っていないらしく、そしてグログなど、みたこともないらしいので、

ここで、復習はやめておきます。ガーン



私には、PCパソコンのない生活は考えられないですね・・・


でも、携帯を所持していないので、携帯のない生活には耐えられますチョキ


と、いうことは、PCがなくても、生きられるかな。!?


さて、私は最近、日本語からイタリア語へ、翻訳するという仕事メモをやっています。


とても、大変だけど、とても楽しい仕事になります。


自分の勉強になります。


普段だと、自分の言葉をイタリア語にしたりしてますが、

他人の言葉を訳すのは、大変。


なぜなら、普段は使わない言葉や、言い回しなどを絶対に訳さないといけないから。


でも、ちょっと疲れてきたり・・・

そう、集中力も続かない・・・。・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。


そんなとき、何するかはてなマーク


そうですねぇ。


最近の私は、お部屋に置いてある、うす紫のかわいい花たちを、じーっと見つめて。('-^*)/


キレイな花たちを見ていると、癒されマス。アップ


やっぱり、お部屋に、植物や、お花があるといいですねー。コスモスコスモス


みなさんは、どう気分転換をされてますか?


仕事や、勉強の合間に、自分なりの気分転換を持つとイイですね。


しばらくは、花たちに癒されそうなミラノです音譜



翻訳= la traduzione