チャッ チャッ チャッ
チャッ チャッ チャッ
チャッ チャッ チャッ チャッ チャッ チャッ チャッ
小学校とか、中学校の運動会応援であった
3・3・7 拍子
のつもりですね。はい。
そういえば
2・2・6 拍子
てのもあった気がします。
チャッ チャッ
チャッ チャッ
チャッ チャッ チャッ チャッ チャッ チャッ
小学校とか、中学校の音楽で、
音楽には、
4拍子
3拍子
2拍子
が基本あって、
それぞれ、指揮のイメージ図があった覚えがあります。
小学校とか、中学校の国語で、
俳句とか短歌
あれ、和歌だっけか?
5 ・7 ・5
5・ 7・ 5 ・7 ・7
ていうのがあると習った覚えがある反面
字余りのテクは、それは、それであり♪
みたいな。
・・・よくわかりませんが、
~へぇ~そうなんだ♪ていう。
・・・
して、
タイトルにした
「暴威 麒麟児 爆竹」は、
その流れで言うと、漢詩ですよね?
・・・残念ながら、
漢詩じゃはありませんね。
レ点がありませんから!
先生!
レ点がない漢詩もあるんじゃないんですか?
すみません。
・・・わかりません。
わからなくて、いいです。
言いたかったことは、以下です。
カタカナに訳すと、
「ボウイ バクチク キリンジ」
英字にすると、
「BOØWY BUCK-TICK KIRINJI」
と相成ります♪
そう♪
これ、自分史でハマった3大バンドです!
・・・あれぇ?
健一さん?
そろそろ、
冒頭の拍子つながりで、
文章を締めにかかってるつもりでしょうが、
でも、それだと、冒頭の文脈で行くと、
3・4・4 拍子になるから、そんな拍子はありませんから、ダメですよ!
はい・・・。
それでは、
それでは、
縛りを緩めましょう♪
以下、
意訳・字訳・カタカナ訳を折衷しても可とします。
・・・というわけで、
校正さん!
お祭り少年 天才児
なら、無理無理、意味わかるやろ?
どうでもいいけど、
タイトル、
「 爆竹暴威 麒麟児」
に差し替えといて!
BUCK-TICK BOØWY KIRINJI「 Do I Want More?!!!??!?」
01.Kick(大地を蹴る男)
02.MASS AGE
03.むすんでひらいて
04.SEX FOR YOU
05.MORAL
06.嫉妬
07.MISTY BLUE
08.TO THE HIGHWAY
09.玩具のような振る舞いで
10.HURRY UP MODE
11.ON MY BEAT
12.切り花
絶賛発売中?
