インドネシア人に津軽三味線演奏 | 三味線キャンパー昌次郎のブログ

三味線キャンパー昌次郎のブログ

自分という小さなバックパックにめいっぱい荷物をつめ込んで、見たことの景色を求めて冒険に出かけます!!

空に手の届く山頂?
月明かりに照らされた深い森の中?
汗が滴り落ちる舞台の上?

キャンプ・津軽三味線・SUP…チャレンジを続ける昌次郎の密かな記録です。


今日は"三浦ボランティア交流会"で、津軽三味線を演奏してきました。


事前に母親から「ドイツ人かインド人」と教えてもらっていましたが、インドネシア人でした…

全然違うじゃーん!ニヤニヤ

まーどこの国の方であっても、やることは変わらないんだけどね〜

日本に3年間研修に来ている20代の若者約15名で、日本語が普通に話せるので、昨日考えた英語のあいさつは不要となりました。

初めての独奏ということもあり、緊張するかと思ったら、まったくそんなことはなく。

かなり普段に近い演奏ができたと思います。音譜

ここまで周囲の雑念をシャットアウトし、自分の音に集中できたのは初めてです。

どんな舞台でも、この感覚を維持できれば、もっとよい演奏ができるようになれそう。ニヤリ

こんな風に外国人の方々に日本の文化を紹介できるなんて、ぼくも成長したなぁ〜照れ

でも演奏している写真が一枚もない…汗そのうち印刷したのを貰えるかな…ねー

[今回の演奏曲]
・津軽じょんから節 新旧節
・こきりこ〜津軽じょんから節入り〜


Shamisen performance to Indonesians

Today,I played the Tsugaru-jamisen on the exchange meeting.

My mother told me this meeting's member is Germans or Indians the other day.

Actually they were Indonesian.

Her information was wrong at all.ニヤニヤ

Anyway,it'll be unchanged what I would do even in any country people.

They're about 15 people who are come traning in Japan.

They can speak Japanese,so English sentence I made yesterday was wasted.

This is the first time to play alone,so I thought I would be nervous,but not.

Actually,I could played as usual.音譜

I shut out around information,and I could concentrate my performance.

If I can do that in anywhere,I always would be good Performance.ニヤリ

I'm glad to introduce Japanese culture.ニヤリ

However.I don't have my photos.汗

Someone want me to give them.ねー

[Song number]

・Tsugaru-jonkara-bushi Shinkyu-bushi

・Kokiriko〜added Tsugaru-jonkara-bushi〜