東京 台東区 上野 浅草
アラフィフ大人世代女性のための
着やせ若みせ着こなしマイスター
ときどき英語のインストラクター
はっぴぃスマイルはつえ です。
本日もご来訪ありがとうございます。

 

 

英会話を学ぶなら、

英語が母国語の人たち、

いわゆる

ネイティブスピーカー

から学ぶのが王道

と思っている方は多いでしょう。

かつてはわたしもそう思っていました。

 

 

ところが、本当のところは

ネイティブの先生が必ずしもベスト、

というわけではないんですね。

 

 

もちろん、発音や話し方、

彼らが日常よく使う表現や単語など、

「生きた英語」

を学ぶのにはとてもありがたい存在です。

 

 

けれども生まれながらに、

自然に英語を習得した彼らには

非ネイティブの私たちが

つまづくポイントやその乗り越え方を

的確にアドバイスすることは

なかなかできません。

 

 

 

 

例えば、LとRの発音の違い問題。

生まれながらにその発音の違いを

身体で覚えている彼らには

それがなかなかできない苦労が

まったく理解できません。

 

 

日本人が「1本、2本、3本」と数える時に

「いっぽん、にほん、さんぼん」

と何も考えずに発音できることと同じです。

それをなぜそのように発音するのか

なんて考えませんよね。

きっとそのほうが発音しやすいから、

としか言えないと思います。

 

 

お互いに理屈抜きで習得したことは

それが分からない人に説明することって

実はとても難しいのです。

 

 

分からないことは、

かつてそれが分からず

苦労した人から学ぶのが

乗り越える早道なのです。

 

 

 

 

ズバリ日本人なら

オトナになってから英会話を習得した人

同じ日本人の先生に学ぶこと

かえって早道だったりします。

 

 

なので英会話の先生を選ぶ時に

ネイティブがベスト、

という考えは必ずしもそうでない、と

いうことを理解できると、

自分にとってのベストな先生を見つけることが

スムーズになるかもしれません。

 

 

 

 

《12月人気記事》
 
 

マイナス5歳見せの外見づくりと
生き方提案で

大人世代女性の人生を

もっと元気に輝かせる!

 

 

はっぴぃスマイルはつえ について

 

ブログフォロー大歓迎!

 

はっぴぃスマイルはつえのSNS 

Facebook (フェイスブック)

Twitter (ツイッター)

Instagram (インスタグラム)

 

フォローされると喜びます!