皆さま初めまして。


東京都葛飾区に事務所を構える通訳案内士(中国語)でもある行政書士波賀野剛如事務所が
在日中国人を中心とする在日外国人の皆さまのために
・日本語能力試験(JLPT)頻出語彙
・日本での生活に必要なことば
・最新日本語流行語
・日本の法律・社会制度など日本での生活情報(こんなときどうする?)
などの解説を日本語と中国語でお届けする「在日外国人のための日本生活便利帳」です。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

━━━━━━ 在日外国人のための日本生活便利帳  ━━━━━
━━━━━━ (為了在日外国人的日本生活便利手冊) ━━━━━

第1号  2016年4月12日発行
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


【きょうのことば(今天的単詞)】

さて、まず記念すべき第1号として、当事務所が行っております「行政書士」という仕事について、ご挨拶の意味も兼ねてご紹介させていただきたいと思います。


ことば

「行政書士」って何をする人なの?


意味

行政書士とは、行政機関への申請書類の作成や手続き、その他様々な書類の作成を皆さまに代わって行う国家資格を受けた専門家です。
その作成する書類や手続きの範囲は広く、事業を行う上で必要な許認可の申請から相続、遺言の手続き、契約書の作成など暮らしのなかの身近な問題にも対応いたします。
行政書士法では行政書士の業務として、以下の内容を定めています。


【各種書類の作成】
● 官公署に提出する書類
● 権利義務又は事実証明に関する書類

【代理・相談業務】
● 官公署に提出する手続についての代理
● 聴聞又は弁明の機会の付与の手続きの代理
● 契約その他書類の代理作成
● 書類の作成について相談に応ずること

具体的に言えば、行政書士は、例えば以下のような業務を行います。

【許認可・登録に関すること】
● 営業許認可
・ 飲食店営業許可申請
・ 風俗営業許可申請
・ 古物商営業許可申請
・ 産業廃棄物処理業許可申請 など
● 建設・土木
・ 建設業許可申請
・ 経営事項審査申請 など
● 農地
・ 農地転用許可申請、届出
・ 現況証明願
・ 農用地除外申請 など
● 運輸許可申請・自動車登録
・ 自動車登録申請(名義変更・車庫証明等) 
・ 一般貨物自動車運送事業
・ 一般旅客自動車運送事業
・ 貨物軽自動車運送事業 など
● 法人
・ 株式会社、社団法人、財団法人、NPO法人等各種法人設立
・ 会計記帳、決算書類、議事録作成 など

【民事に関すること】
● 各種契約書の作成
● 内容証明郵便の作成
● 公正証書の作成手続き
● 相続、遺言手続き
● 外国人の帰化・永住許可・在留資格取得許可申請
● 離婚協議書作成

すなわち、「行政書士は街の身近な法律家」と言えますね。


【今天的单词】


单词

“行政书士”到底是做什么工作的人?


意义

行政书士是被授予国家资格,代替您们编写向行政机关提交的申请文件还有代办手续,或者编写各种法律文件的专家。
其编写的文件和手续范围涉及广泛,如事业上所需要的许可或认可的申请到继承、遗言手续、编写合同等生活中的问题。
关于行政书士的工作,行政书士法规定以下内容。


【编写各种文件】
● 提交给官方的文件
● 跟权利义务或证明事实有关的文件

【代理・咨询业务】
● 向官方提交的手续代理
● 给予听证或辩白机会手续的代理
● 编写合同和其他文件的代理
● 对应编写文件的咨询

具体地说,行政书士做比如说以下事项工作。


【跟许可或认可・登记有关的事】
● 营业许可或认可
・ 饮食店营业许可申请
・ 游乐营业许可申请
・ 旧货商营业许可申请
・ 产业废物处理业许可申请 等
● 建筑・土木
・ 建筑业许可申请
・ 经营事项审查申请 等
● 农地
・ 调用农地许可申请、备案
・ 现况证明请示
・ 农用地除外申请 等
● 运输许可申请・汽车登记
・ 汽车登记申请(变更名义・车库证明等) 
・ 一般货物汽车运输事业
・ 一般旅客汽车运输事业
・ 货物小型汽车运输事业 等
● 法人
・ 设立股份有限公司、社团法人、财团法人、非营利机构法人等各种法人
・ 会计记账、结算文件(财务报表)、编写会议纪要 等

【跟民事案例有关的事】
● 编写各种合同
● 编写存证信函
● 编写公正书的手续
● 继承、遗言手续
● 外国人的归化・永居许可・在留资格取得许可申请
● 编写离婚协议


所以说“行政书士是在您身边的法律专家”。

文字化けを避けるため、
中国語(簡体字)での解説は
↓↓↓↓
http://www.haganotakeyuki.tokyo/page3.html
をご覧ください。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ビザ・在留許可・帰化のご相談お受けいたします】


行政書士波賀野剛如事務所では、
日本にお住まいの外国人の方々のビザ・在留許可・帰化についてのご相談をお受けしています。


詳細は、
↓↓↓↓
http://www.haganotakeyuki.tokyo/
をご覧ください。


ビザ・在留許可・帰化の許可は、行政機関の裁量行為であり、
単に書類に記入して入国管理局に提出すれば必ず許可されるというものではありません。
例えば、外国人の方とご結婚されたにもかかわらず、日本の入国管理局からの在留許可がおりず、
・日本と外国で泣く泣く離れ離れに暮らさなければならない
・日本では暮らすことができず、配偶者の国で暮らすしかない
というご夫婦も多くいらっしゃいます。


まずは専門家である行政書士に相談の上、間違いのない判断をしていただければ幸いです。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼「行政書士波賀野剛如事務所」公式ホームページ
⇒ 
http://haganotakeyuki.tokyo/
ビザ・在留許可・帰化のことなら
代表行政書士と直接母国語(普通話・國語)でコミュニケーションができる「行政書士波賀野剛如事務所」(粤語にも対応)へ!
▼ご相談、お問い合わせ先メールアドレス
⇒ 
takeyukihagano@yahoo.co.jp
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
行政書士・通訳案内士(中国語)

宅地建物取引士・マンション管理士・総合旅行業務取扱管理者
波賀野 剛如

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━