味道楽にてカレイの煮つけ800円
じんやにておろしトンカツ800円
9日木曜日はコナミ新大阪にてボディアタック45
アタック45
新曲(BA101)を3曲残してMIX![]()
BA69-01 I Gotta Feeling
BA73-02 Dirtee Disco
バウンスしながら指差しで右左右と手を上げる![]()
体の前で右から左へ手をグルグル回す![]()
回数多いから、飽いてくる(苦笑)
BA61-04 The Question Is, What Is The Question?
イントラさんが「How do you do」なんて言うから![]()
![]()
![]()
曲名かと思ったら、違いました(苦笑)
ランジだけの緩い曲でした![]()
BA101-05 Push
BA86-06 Counting Stars
スクワット&バーピー![]()
ジャンプしたくなるけどね![]()
BA101-07 Think
BA83-09 Poisonous
ほどよいタックジャンプ![]()
オフザビートはもういいです![]()
BA101-10 Hold Me Tight Or Don't
いよいよこれからMIX![]()
と言っても新曲(BA102)が待ち遠しいです![]()
今日の1曲 BA86-6 OneRepublic 「Counting Stars」
今日はこの曲で
ボディバランスの曲(BB65-7)、CXWORXの曲(CX15-1)です
[Chorus]
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
But baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
Yeah, we'll be counting stars
そう これからは星を数えるんだ
[Verse 1]
I see this life
僕は人生が分かったんだ
Like a swinging vine
揺れるツタのようなものだと
Swing my heart across the line
僕の心を境界を越えて揺さぶっている
In my face is flashing signs
目の前でフラッシュしているサイン
Seek it out and ye shall find
捜して そして見つけよう
Old, but I'm not that old
歳はとったけど そこまで老け込んではいない
Young, but I'm not that bold
若いといっても そこまで大胆ではない
And I don't think the world is sold
世界が売られたなんて僕は思わない
I'm just doing what we're told
ただ僕は言われたことをしているだけ
I feel something so right
何か正しいこととと感じてしまう
Doing the wrong thing
間違ったことをしていても
I feel something so wrong
何か間違ったことと感じてしまう
Doing the right thing
正しいことをしていても
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
嘘はついていないんだ そうだろう そうだよね
Everything that kills me makes me feel alive
僕を殺そうとするものすべてで 僕は生きていると感じられる
[Chorus]
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
Baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
Baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be, we'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
[Verse 2]
I feel the love
僕は愛を感じる
And I feel it burn
そしてその愛がその都度
Down this river every turn
この川を焼き尽くすだろうと感じる
Hope is a four letter word
Hopeは四文字言葉
Make that money
お金は稼いでも
Watch it burn
消えていくのを見るだけ
Old, but I'm not that old
歳はとったけど そこまで老け込んではいない
Young, but I'm not that bold
若いといっても そこまで大胆ではない
And I don't think the world is sold
世界が売られたなんて僕は思わない
I'm just doing what we're told
ただ僕は言われたことをしているだけ
And I feel something so wrong
何か間違ったことと感じてしまう
Doing the right thing
正しいことをしていても
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
嘘はついていないんだ そうだろう そうだよね
Everything that downs me makes me wanna fly
僕を落ち込ませるすべてにより 僕は飛びたいと思うんだ
[Chorus]
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
Baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
Baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be, we'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
[Bridge 4x:]
Take that money
お金なら持っていきな
Watch it burn
すぐに消えるから
Sink in the river
川の中に沈むから
The lessons I learned
それが僕が学んだ教訓さ
Everything that kills me makes me feel alive
僕を殺そうとするものすべてで 僕は生きていると感じられる
[Chorus]
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
Baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
Lately I been, I been losing sleep
最近僕はずっと眠れなくなっている
Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて
Baby I been, I been prayin' hard
でもね ずっと一生懸命祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be, we'll be counting stars
これからは星を数えるんだ
[Outro 4x:]
Take that money
お金なら持っていきな
Watch it burn
すぐに消えるから
Sink in the river
川の中に沈むから
The lessons I learned
それが僕が学んだ教訓さ
という内容の曲でした
抽象的な歌詞で結論だけあります!
「Said no more counting dollars
もうお金を数えたりしない
We'll be, we'll be counting stars
これからは星を数えるんだ」
「Dreaming about the things that we could be
こうだったかもしれない という夢ばっかりみて」
お金を稼ぐことに夢中になって、失ったものが多かったということかな?
私はお金も星も数えることにしましょう![]()
![]()
![]()

