MD/BP,MD/BP,「 Ain't My Fault 」 | ランチ&ジム活日記

ランチ&ジム活日記

大阪市淀川区西中島界隈のランチを紹介します。
スポ-ツジム活その他身の回りの出来事を!

 

味道楽にてチキンカツ定食800円

 

チョット遅くなりココへ!

 

まあ野菜たっぷりなとこが好きですグッ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30日日曜日はコナミ心斎橋にてメガダンス60&ボディパンプ60

 

結局遅くなり、ココへビックリマーク

 

 

 

メガダンス60

 

若干不安ですが、中央最前列へ(笑)

 

残念ながら、一番不安なMD39-09 「Sorry」をやらなかった叫び

 

クールダウンMD39-11もなし(苦笑)

 

(連続してやらない間延びしたクラスですネえーん

 

 

まあ楽しく踊れましたOK

 

 

 

 

 

 

パンプ60

 

もちろん新曲BP102ビックリマーク

 

トライセプス&バイセプスいい感じグッ

 

もちろんランジ&ショルダーもグッ

 

いいトレーニングでした拍手拍手拍手

 

 

 

 

 

 

 

 

31日月曜日はコナミ新大阪にてメガダンス45&ボディパンプ30

 

 

 

メガダンス45

 

ゆったりとしたクラス、もちろん中央最前列へOK

 

曲数少ない(苦笑)

 

ウォーミングアップ&クールダウンはキッチリやりましたグッ

 

新曲MD39は終わりとのアナウンスビックリマーク

 

やっていない曲はいつやるのやら?

 

まあ、楽しく踊れました拍手拍手拍手

 

 

 

 

 

 

パンプ30

 

BP84-02 「Turning Tables」

 

BP83-03 「Turn Up The Music」

 

BP84-04 「Because The Night」など

 

新曲BP102で鍛えているから、32.0㎏のバーで楽勝でしたニコニコ

 

 

 

 

 

 

今日の1曲 MD39-04 Zara Larsson 「Ain't My Fault」

 

 

HIPHOPのこの曲で音符音符音符

 

 

まずGoogle翻訳してビックリマーク

 


Oh my, oh my, oh my

Oh my, oh my, oh my
Oh my, oh my, oh my, oh my

It ain't my fault you keep turning me on
私のせいじゃない あなたが私に気があるのは
It ain't my fault you got, got me so gone
私のせいじゃない あなたそうしたの

It ain't my fault I'm not leaving alone
私のせいじゃない 1人でほっておけないのは
It ain't my fault you keep turning me on
私のせいじゃない あなたが私に夢中なのは

 

 



I can't talk right now, I'm looking and I like what I'm seeing
私 今は話せない ただ見ていること そうしていることが好き
Got me feeling kinda shocked right now
私はちょっと今ショックを受けたように感じたわ

Could've stopped right now, even if I wanted
今すぐ止められたかな 望んでいたとしても
Gotta get it, get it, get it, while it's hot right now
手に入れないと 熱いうちに

Oh my god, what is this?
ああ神様 これはどうしたこと
Want you all in my business
あなたの全てが欲しい

Baby, I insist, please don't blame me for whatever happens next
でもね 何が起こっても私を責めないでね

 

 



No, I can't be responsible
だめよ 責任などもてないわ
If I get you in trouble now
今もしあなたが困ったことになっても

See you're too irresistible
あなたはあまりにも魅力的だから
Yeah that's for sure
そう それは確かよ

 

 



So if I put your hands where my eyes can't see
だから私の目が見えないところに あなたが触れると
Then you're the one who's got a hold on me
あなただけ 私を夢中にさせるのは

No, I can't be responsible, responsible
だめよ 私は責任なんてもてないの


It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいじゃない
It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいじゃない
It ain't my fault
それは私のせいじゃないわ
 

It ain't my fault you came here looking like that
私のせいじゃない あなたがそんな風にかっこよくやって来たのは
You just made me trip, fall, and land on your lap
あなたはただ私を連れて行って そしてあなたの膝の上に

Certain bad boy smooth, body hotter than a summer
ある意味そつない不良のボーイ 夏より熱い身体を持った
I don't mean to be rude but I look so damn good on ya
私は失礼なことをいってないの でも私はそんなに良く見えるわ

 

 

 

すみません!時間切れ

 

後はGoogle翻訳で

 

 

 



Ain't got time right now
今は時間がない
Miss me with that "What's your name? Your sign?"
それであなたの名前は何ですか?あなたのサイン?
right now
たった今
It's light outside, I just called an Uber and it's right outside
それは外の光です、私はちょうどUberと呼ばれ、それはすぐ外です
Oh my god, what is this?
ああ私の神様、
これは何ですか?
Want you all in my business
私のビジネスのすべてをしたい
Baby, I insist, please don't blame me for whatever happens next
ベイビー、私は主張してください

No, I can't be responsible
いいえ、私は責任を負いません
If I get you in trouble now
もしあなたが今困っていたら
See you're too irresistible
あなたはあまりにも魅力的ではないか
Yeah that's for sure
うん、それは確かです

 

 


So if I put your hands where my eyes can't see
だから私の目が見えないところに手を置くと
Then you're the one who's got a hold on me
あなたは私を抱きしめている人です
No, I can't be responsible, responsible
いいえ、私は責任を負うことはできません。

 

 


It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいではない(いいえ、いや、いや、いや)
It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいではない(いいえ、いや、いや、いや)
It ain't my faultそれは私のせいではない

 

 


Baby, one, two, three
赤ちゃん、1、2、3
Your body's calling me
あなたの体は私を呼んでいる
And I know wherever it is
それがどこにあっても私は知っている
It's exactly where I wanna be
それは私がいたいと思うところです
But don't blame me
しかし、私を非難しないでください
It ain't my fault
それは私のせいではない

 

 


It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいではない(いいえ、いや、いや、いや)
It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいではない(いいえ、いや、いや、いや)
It ain't my fault (oh my, oh my, oh my)
それは私のせいではない(ああ、私、ああ、私)

 

 


So if I put your hands where my eyes can't see
だから私の目が見えないところに手を置くと
Then you're the one who's got a hold on me
あなたは私を抱きしめている人です
No, I can't be responsible, responsible
いいえ、私は責任を負うことはできません。

 

 


It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいではない(いいえ、いや、いや、いや)
It ain't my fault (no, no, no, no)
それは私のせいではない(いいえ、いや、いや、いや)
It ain't my fault
それは私のせいではない

 

 

 


It ain't my fault you got me so caught
あなたが私を捕まえたのは私のせいではない
It ain't my fault
それは私のせいではない
It ain't my fault you got me so caught
あなたが私を捕まえたのは私のせいではない
It ain't my fault
それは私のせいではない
Oh, well, that's too bad it ain't my fault
ああ、まあ、それはあまりにも悪いですそれは私のせいではありません

 

 

 

という内容の曲音符音符音符ちょっと分かりにくいですが、つまり!

 

 

 

It ain't my fault

俺のせいじゃないよ

Because you're too irresistible

だって君があまりにも魅力的だからラブラブラブ