魚人にて海鮮丼(きしめん付き)水曜日50円引き800円
最近行っていないココへ!
もちろん半熟玉子&味付け海苔も
この海鮮丼の刺身にわさび醤油を付けて、半熟玉子をご飯に混ぜて
きしめんでお腹膨れます
今日も元気だランチが旨い。
昨日はコナミ北浜にてボディコンバット60&ボディジャム60
ボディコンバット60は
スタジオに行ったら、既にトイレまで長蛇の列
結局中央後ろ
(後ろだと気合入らないし、このクラスもうやめようかな?)
BC42-1 「Numb」「I Do Not Hook Up」
から始まって(この前の土曜日もこの曲でした!
日曜日に今日の1曲で 「Numb」紹介済み
)BC45-3 「Because The Night 」
BC56-4 「Hello」
先週の金曜日にやった曲でジャンプニー抑え気味(苦笑)
5曲目は円になっての古い曲!
BC40-6 「Burn It To The Ground」
これも土曜日にやった曲
で最後が
BC56-8a 「Silence」
後半、チョットだけ声出しして気合入れ
やっぱりこのでかいスタジオで後ろだと不完全燃焼でした(苦笑)
続いてボディジャム60
いつもより並んでいる人は少ないですが、やっぱり多い
コンバットもジャムも中央後ろ
火曜日は他店にしようかな?いつも混んでいるし(苦笑)
BJ39の通しでした
リカバリーだけBJ39-7 「D?j? vu」(先々週&先週やりました!)でなく
BJ38-7 「Lolita」
BJ39面白いです、但し回転が多く目が回りそう(苦笑)
前半&カーディオ1はそれほど難しくなく!
但し、カーディオ2はチョット難しい
音楽的には知ってる曲が多くて楽しい
BJ39-5 「Mundian To Bach Ke 」
この変わった曲はボディコンバットの曲(BC33-1 )でこの前やりました
BJ39-5 「Hips Don’t Lie ? Bamboo (2006 FIFA World Cup Mix)」
これはShakiraの名曲
Hips don't lie という言葉は「お尻は嘘をつかない」と訳すと意味不明(笑)
身体は無意識に正直に反応するという意味なのかな?
BJ39-6 「Boom Boom」
この曲は懐かしい
ボディパンプを始めた頃よくやりました
ボディパンプのバック(背中)の曲(BP40-4)で
アエオ
オエア
全く意味不明で歌ってました(笑)BJ39-10 Rihanna 「S.O.S.」
今日の1曲にキープしました
楽しいボディジャム60でした
来週もBJ39なので、多分来週はコナミ梅茶へ!
今日はグランサイズ大阪にてボディステップ45&ボディジャム60の予定
ひょっとしたボディコンバット45も?
今日の1曲 BJ39-9 Justin Timberlake 「SexyBack」
「SexyBack」この曲名!歌詞が気になる
[Verse 1]
I’m bringing sexy back
セクシーを取り戻そうとしているんだ
Them other boys don’t know how to act
かれら他の坊やたちはどう振る舞っていいのか分からないのさ
I think you're special, what's behind your back?
君は特別さ 背中に何があるんだい
So turn around and I'll pick up the slack.
さあ後ろを向いて (ドレスの)たるみを直してあげるから
Take 'em to the bridge
ブリッジへ行こうか
[Bridge]
Dirty babe
やらしいね
You see these shackles
この手錠が見えるだろう
Baby I’m your slave
僕は君の奴隷さ
I’ll let you whip me if I misbehave
誤った振る舞いをしたら 鞭で打ってくれ
It’s just that no one makes me feel this way
とにかく誰もこんな気持ちにはしてくれないさ
Take 'em to the chorus
コーラスへ行こうか
[Chorus]
Come here girl
ここにおいで
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Come to the back
後ろにおいで
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
VIP
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Drinks on me
僕のおごりだ
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Let me see what you’re twerking with
君の得意技を見せてくれ
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Look at those hips
そのお尻を見せて
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
You make me smile
君は僕を微笑ます
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Go ahead child
さあ お嬢さん
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
And get your sexy on
セクシー(淫らに)になって
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Get your sexy on
セクシー(淫らに)になって
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
[Repeat 6 times]
Get your sexy on
セクシー(淫らに)なって
[Verse 2]
I’m bringing sexy back
セクシーを取り戻そうとしているんだ
Them other fuckers don’t know how to act
かれらやるしか頭にない奴らははどう振る舞っていいのか分からないのさ
Come let me make up for the things you lack
さあ君に足りないものを補わせてくれよ
'Cause you're burning up I gotta get it fast
だって君は燃え尽きそうだ 早く手に入れたいのさ
Take 'em to the bridge
ブリッジへ行こうか
[Bridge]
[Chorus]
[Verse 3]
I’m bringing sexy back
セクシーを取り戻そうとしているんだ
You mother fuckers watch how I attack
おまえらマザーファッカー 俺のアタックの仕方を見てろ
If that’s your girl you better watch your back
あれがおまえの彼女なら 背後に気をつけた方がいいぜ
Cause she’ll burn it up for me and that’s a fact
だって彼女は俺に夢中 それは事実だぜ
Take 'em to the chorus
コーラスへ行こうか
[Chorus]
という内容の曲でした
もうひとつ意味不明ですが、単なる自慢話かな?
It’s just that no one makes me feel this way
とにかく誰もこんな気持ちにはしてくれないさ
Baby I’m your slave
僕は君の奴隷さ
I’m bringing sexy back
セクシーを取り戻そうとしているんだ
Them other boys don’t know how to act
かれら他の坊やたちはどう振る舞っていいのか分からないのさ
I think you're special, what's behind your back?
君は特別さ 背中に何があるんだい
So turn around and I'll pick up the slack.
さあ後ろを向いて (ドレスの)たるみを直してあげるから
Take 'em to the bridge
ブリッジへ行こうか
[Bridge]
Dirty babe
やらしいね
You see these shackles
この手錠が見えるだろう
Baby I’m your slave
僕は君の奴隷さ
I’ll let you whip me if I misbehave
誤った振る舞いをしたら 鞭で打ってくれ
It’s just that no one makes me feel this way
とにかく誰もこんな気持ちにはしてくれないさ
Take 'em to the chorus
コーラスへ行こうか
[Chorus]
Come here girl
ここにおいで
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Come to the back
後ろにおいで
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
VIP
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Drinks on me
僕のおごりだ
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Let me see what you’re twerking with
君の得意技を見せてくれ
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Look at those hips
そのお尻を見せて
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
You make me smile
君は僕を微笑ます
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Go ahead child
さあ お嬢さん
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
And get your sexy on
セクシー(淫らに)になって
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
Get your sexy on
セクシー(淫らに)になって
Go ahead, be gone with it
さあ やってしまおう
[Repeat 6 times]
Get your sexy on
セクシー(淫らに)なって
[Verse 2]
I’m bringing sexy back
セクシーを取り戻そうとしているんだ
Them other fuckers don’t know how to act
かれらやるしか頭にない奴らははどう振る舞っていいのか分からないのさ
Come let me make up for the things you lack
さあ君に足りないものを補わせてくれよ
'Cause you're burning up I gotta get it fast
だって君は燃え尽きそうだ 早く手に入れたいのさ
Take 'em to the bridge
ブリッジへ行こうか
[Bridge]
[Chorus]
[Verse 3]
I’m bringing sexy back
セクシーを取り戻そうとしているんだ
You mother fuckers watch how I attack
おまえらマザーファッカー 俺のアタックの仕方を見てろ
If that’s your girl you better watch your back
あれがおまえの彼女なら 背後に気をつけた方がいいぜ
Cause she’ll burn it up for me and that’s a fact
だって彼女は俺に夢中 それは事実だぜ
Take 'em to the chorus
コーラスへ行こうか
[Chorus]
という内容の曲でした
もうひとつ意味不明ですが、単なる自慢話かな?
It’s just that no one makes me feel this way
とにかく誰もこんな気持ちにはしてくれないさ
Baby I’m your slave
僕は君の奴隷さ