はいはいどうどう
はいどうどう
たとえお馬がなくたって
天馬にだって乗りこなす
私の腕をしっかりつかみ
まるで玉座の女王様
こんなにかわいい馬乗りは
そうお目にかかれるもんじゃない
Derry,. down derry, and up in the air,
Baby shall ride without pony or mare,
Clasped in my arms like a queen on a throne,
Prettiest rider that ever was known.
Aunte's Little Rhyme Book
本当に、ご無沙汰してしましました。
また少しずつご紹介していきますね。
さて、本日はいわゆる「あやしうた」。
赤ちゃんを乗せた膝を馬に見立てて
上下に揺らすのはよくありますが、
これは赤ちゃんを抱いて揺らすようですね。
首の座っていない、小さい子用でしょうか。
笑いながら、お母さん(お姉ちゃんかな)の
腕をしっかりとつかんでいる赤ちゃんの様子が
思い浮かぶ、可愛いライムです。