そしてお次が、魅せるため。
三で準備が出来たなら
四でいっちょうおっぱじめよう!
One for money,
Two for show,
Three to make ready,
And four to go.
the Handbook of Nursery Rhymes
マザーグースよりも、エルビス・プレスリーの
Blue Suede Shoesを思い浮かべた人、
正直に年齢を暴露しなさい・・(汗
![](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
いや、正直私もこの曲がマザーグースを
下敷きにしていたのは知りませんでした。
もともとは、男子学生たちによるレースの前に
使われる掛け声だったとか。
賞金も欲しい、名声も欲しい。
そんな若い人たちの意気込みが感じ取れます。
「みんな、ニューヨークに行きたいか!」
みたいなノリでしょうね、たぶん。