as Soft as Silk | マザーグースのうたに魅せられて

マザーグースのうたに魅せられて

英国伝承童謡(Nursery Rhymes)はマザーグース(Mother Goose)
という名で知られています。

このマザーグースで、すっかり魅了された私、ふぁざぁぐうすが、
つたない知識と英語力でマザーグースについて紹介していきます。

絹のように柔らかく
ミルクのように白くって
胆みたい苦くって
壁のように強くって
緑のコートで包まれる

As soft as silk, as white as milk,
As bitter as gall, a strong wall,
And a green coat covers me all.

the Real Mother Goose

Riddle(なぞなぞ)が続きます。
silk milkの後、gall wall all の韻が素晴らしい。

しかし、なんだよこれ・・わからないぞ・・・・







正解はクルミです。

食べるところは白く柔らかく、
周りの薄皮は苦く(gall=動物の胆汁)、皮は固く

最後の緑はクルミの身なんですが、
現代人にはあまりなじみがないですよね ^^

クルミ

これがクルミの実だそうです。^^

画像提供:publicdomainpictures.net


成長クルミ  phot:Petr Kratochvil