英文解釈、英文法のレッスンをYoutubeで流している日本人は多いが、彼らが使用している英文の出典は、ほぼ100%不明だ。どこの誰が書いた英文なのかが全くわからないのである。日本中の高校生は、そういった得体の知れない英文を一方的に押し付けられている。これが日本の英語学習の実態だ。
まともな英語の勉強をしたいと願っているなら、そういう得体の知れない英文を教材にしているYoutubeを見てはいけない。そういうものを遮断しなければならないのである。
その代わりに、今後は出典の明確な英文だけを教材にして勉強するべきだ。
もっとも妥当な教材は、自分の学年に相当するアメリカの教科書である。化学、物理、バイオロジー、数学、歴史の教科書を教材にするのである。その教科書を自力で読む訓練をする、それが「勉強する」ということだ。
https://www.ck12.org/section/the-mole-concept/
得体の知れない英文を、分かったような顔で解説する日本人の動画など見て満足しているようでは英語は決して身につかない。