WEB版のMerriam Websterでarrangeを引くと下記のようにIntransitive Verbだと説明されている。
Merriam Webster
intransitive verb
1: to bring about an agreement or understanding
She arranged to have a table at the restaurant.
Intransitiveだとするとto haveのinfinitiveの意味が問題となる。transitiveだとすれば
to have a table at the restaurant.はDirect Objectなのでnoun phraseとして訳せば済むがintransitiveだと「result」に訳す必要がある。となるとhelpの場合と同じように、She arranged. As a result, she could hve a table at the restaurant.とでもするしかない。
ところが、である。次にMacmillanやOxfordを引くと、様子が違うのだ。
Macmillan
[I/T]
arrange to do something
They arranged to go swimming the following day.
Oxford
[transitive, intransitive]
Have you arranged to meet him?
さあ、arrange to do somethingのarrangeはTransitiveなのかIntransitiveなのか、どちらなのだろうか?私は動詞が自動詞か他動詞かがわからないと夜も眠れないのである。