京都御苑 御所の拝観 "Palacio Imperial de Kioto" | 秀のブログ

秀のブログ

今出来ること
今でしか出来ないことが
未来につながりますように。
「Tres Esperanzas」

7日間の自宅待機の間

体力が落ちてしまったので

運動しようということで

Durante la estancia de siete días en casa. 
Porque mi fuerza física ha disminuido. 
Estoy intentando hacer ejercicio.



昨日の平安神宮に続いて

京都御所に行ってきました。

Después del Santuario Heian de ayer,
Fui al Palacio Imperial de Kioto.




御所は京都御所内にあり


明治維新まで天皇のお住まいだった所です。


El Palacio Imperial se encuentra en el Palacio Imperial de Kioto. 

Aquí es donde vivió el Emperador hasta la Restauración Meiji.




牛車がとても豪華ですね。


大きな牛でないと引けなさそう。


El carro tirado por bueyes es muy lujoso.

No creo que pueda tirar de él a menos que sea una vaca grande.




神社のような朱塗りの門があります。


Hay una puerta lacada con bermellón como

un santuario.




この承明門の奥に見えるのが


Lo que puedes ver en la parte trasera de esta puerta Syomei,



「紫宸殿」です。


ここは即位礼が行われていた


正殿になります。


Es Shishinden.

Aquí hubo una ceremonia de entronización.

Será la sala principal.



とても格式が高いところです。
Es un lugar muy formal.



御池庭

Jardín Oike. 




これぞ日本の庭園という感じですね。
Esto es como un jardín japonés.




この清涼殿は天皇の日常の

お住まいとしていた御殿です。

Este Seiryoden es la vida diaria del emperador.

Este es el palacio donde vivía.






ここは「御常御殿」


天皇が寝室として使用された

御寝の間があります。


Esto es "Otsune Goten"

El emperador se utilizó como dormitorio.

Hay un dormitorio.






御所の公開は4月10日まで


となっています。


El Palacio Imperial estará abierto al público hasta el 10 de abril.

Se ha convertido en.



御所の桜はもう散り初めとなっています。




自宅から近くにあるので


歩いて行ける距離なんですが


歩いていると汗ばむぐらいの


暑さでした。



しばらく離れていましたけど


地元はやっぱり良いもんです。


Las flores de cerezo en el Palacio Imperial ya están empezando a caer.

Porque está cerca de mi casa

Está a poca distancia a pie,

sudo cuando camino,

hacía calor.

Estuve fuera un tiempo,

después de todo, el área local es buena.






それと


自分は「木」が好きなんだと


再認識しました。


Y entonces

Me gustan los "árboles"

He vuelto a reconocerlo.


木々の間をそよぐ風


それはこの場所の「氣」でもあります。



とっても心地いい。



今日のこの日に感謝です。


El viento que sopla entre los árboles

También es el "Ki" de este lugar.

Es muy cómodo.

Gracias por este día de hoy.