日本にいたときそこそこ出張に行っていたのですが、
「今日から出張に行くんです」と誰かに言うと、
まず返ってくる言葉が「子供は誰が見ているの?」ということ。
毎回、夫に決まってんだろうが!って思ってたよ。
「夫です」っていうと、「えらーい!」とか「すごーい!」とか言われたのですが、
私だって夫が出張のとき子ども見てますけど?
ってかね、出張に行くんですって言ったら、私は最初は「どこに行くの?」って聞いてほしいんです。あとは「何しに行くの?」とか。
だけど、その代わりに「お子さんママいなくてだいじょうぶ?」とか「出張中は子供と会えなくてさみしくない?」とかそんなんばっかり。
今は日本じゃなくて、
「出張に行く」というと「どこに行くの?」ってまず聞いてくれるから、しっくりくる。
こういうことの積み重ねで、こっちの生 活らくーって思う。