ポケトーク って使い物になるんですか?→自分で勉強したほうが確実 | イベント・展示会・見本市・物産展・舞台芸能・エンタメ・ステージをライブサポートするイベントマーケティングEvent-X

イベント・展示会・見本市・物産展・舞台芸能・エンタメ・ステージをライブサポートするイベントマーケティングEvent-X

国内外の展示会・見本市・物産展・舞台・エンタメ&芸能の活動や現地レポートを、TV/ネットニュースよりも早く全国からオンライン・ライブ中継!
展示ブース施工&設営、装飾&ディスプレイ、企画はイベントマーケティング専門のCFMがトータルサポート

 

 

最近 東京ビッグサイトでレンタルやってます

 

 

ポケトーク。

 

利用料0円の意味がわかりませんが。

 

 

すくなくとも長い内容の翻訳は無理そう。

 

第一、英語ならこんなオモチャ使わないで自分で英語で話した方が早いし確実。

 

これがないと英語すら通じないって人、もはや重症。会場へ来るな。

 

それにマイナー言語の翻訳はほぼ「無理」っぽい。

 

 

それに対応する辞書がないようだ。

 

 

しかも そもそもこれって 「いちいち通信」してるようですよね。

 

 

通信して返事をもらってるだけ。 天気悪いとアウト。

 

 

ようするにこんな 玩具 さほど役には立たない。

 

 

自分で勉強して直接相手と対話するのが基本。おもちゃ 介在させると 絶対に誤解が起きるのは間違いない。

 

トラブルの原因。

 

 

もっとも 仕事や商談が目的なら こんなもの使わないでしょう。