<仕込み?>
生徒たちが三々五々集まってくる間、高校生の大群に多少でも興味がありそうな近くを通りかかる外国人
<生徒たちへのスピーチ>
「さきほど、たまたま話をした方は、<国名>から来ています。
いつでも来られると思ってはいけません。
家から現地までの距離の長さで、見物・見学・鑑賞するものの価値をはかってはいけません。
簡単に手に入れたものは簡単に失ってしまう、といったようなことがないように、今日一日を過ごしましょう!
では、拍手!!」
<仕込み?>
生徒たちが三々五々集まってくる間、高校生の大群に多少でも興味がありそうな近くを通りかかる外国人
<生徒たちへのスピーチ>
「さきほど、たまたま話をした方は、<国名>から来ています。
いつでも来られると思ってはいけません。
家から現地までの距離の長さで、見物・見学・鑑賞するものの価値をはかってはいけません。
簡単に手に入れたものは簡単に失ってしまう、といったようなことがないように、今日一日を過ごしましょう!
では、拍手!!」
校長、副校長、教頭・・・○○主任を、どの教科の教員が務めているか? 教科ごとに、役職者に占める割合と、単純に教員の頭数に占める割合に差異があるならば、そこに学校の目指すモノ・方針が垣間見えてくるのかもしれません(笑)。
入学を検討している学校で「教科カースト」の上位をしめているのは、どの教科なのか? 学校選びの新基準! 参考にしてください。(笑)
以下の言葉が入っているとポイントになります!?
東京大学の入学式が12日、日本武道館(東京都千代田区)で行われ、約3千人の新入生が出席した。五神真(ごのかみまこと)総長は式辞で「言葉を大切にしよう。情報の海におぼれてのみ込まれてしまうのではなく、知に裏打ちされた言葉を自ら鍛え上げる必要がある」と呼びかけた。
五神総長は、昨年の英国の欧州連合(EU)離脱決定や、トランプ氏が当選した米大統領選などを背景に、「人間の知性の力に絶望し、知を否定するような動きが目立つ」と指摘。SNSなどの新たな情報メディアの広がりで人々の事実や真実に対する感覚が変わりつつあるとし、「事実に基づく反論よりも感情に訴える一方的な断定が大きなうねりとなり、偽りの共感を生み出してしまう」と懸念を示した。新入生には「他者を尊重し、冷静な対話を通じて真の共感を作り上げる努力を惜しんではならない」と語りかけた。
マンガの『キングダム』が、とても流行っているようですが、
舞台は同じ中国でも、時代が異なる古典小説に『
そのなかの言葉です。
「兵を養うこと千日(せんにち)、用いるは一朝(いっちょう)に
この意味は、長期的な視野に立って、平素の準備を怠りなく、
この水滸伝の言葉を、多少の無理は承知で、敢えて高校時代に当てはめるならば、
「千日」目を迎えるのは高校3年生のときになります。
入学して以来、学習に、部活動に、
頑張れ、3年生!
浅田真央選手の引退記者会見で。
「敢えてトリプルアクセルに声をかけるとしたら、
NHK高井正智アナウンサーの質問に、私を含めて多くの人がうなったと思います。
浅田真央選手をあれほど輝かせ、それと同時に、あれほど苦しめたワザは、
多くのファンにとって愛憎半ばする、あたかも人格を持つ存在のようでした。
人が人生をかけて打ち込むものは、程度の差こそあれ、そのようなものなのでしょうか?
私の場合、「敢えて『英語教育』に声をかけるとしたら、どんな言葉をかけたいか?」、と自問してみます。
http://ameblo.jp/evening-walker/entry-12186631075.html
吉田沙保里選手の講演会に行ってきました。
数々の困難を乗り越え、多くの人々に感動を与えた吉田選手のを
目の当たりにして、
昔の人が思わず手を合わせて拝む気持ちが、
少しだけ理解できたような気がしました。(ちょっと大げさ?)
http://ameblo.jp/evening-walker/entry-12187622944.html
WORLD ORDERが、街行く人の度肝を抜く、見事なまでに完璧にシンクロしたロボットダンスを披露しても、異様さの中にも愛嬌を感じるのは、いったいなぜでしょうか?
WORLD ORDERは、「<逆>不気味の谷」(※)の手前? 谷底? 谷を越えたところ? いったいどこにいるのでしょうか?
AI(人工知能)に関するSINGULARITYが話題となるなか、WORLD ORDERのロボットダンスに感じる異様さを超えた愛嬌を、逆に、AIに感じるようになるのでしょうか?
WORLD ORDERが「SINGULARITY」という新曲ミュージックビデオ をYouTubeに公開しました。
(http://worldorder.jp/news/post-7750.html)
※「不気味の谷」については、以前書きましたブログをご参照いただければ幸いです。
"Wish You Were Here"
洋楽でも馴染のある表現ですが、
あらためて、今日のニュースで仮定法を学びました。
http://www.asahi.com/articles/photo/AS20170329002170.html
ディベートを行えば、その論題は、
「日本は、国連核兵器禁止条約交渉に参加すべきである。是か非か。」
煎じ詰めた論点は、「理想vs現実」でしょうか?
※以下は、以前に書いたブログです。こちらも、ご一読いただければ幸いです。
ディベート、議論を整理する着眼点2つ <似顔絵:堺雅人さん>
http://ameblo.jp/evening-walker/entry-12143503335.html
※もちろん、ディベートの論題は、勝敗の可能性がフィフティーフィフティーとなる必要があります。
asahi.com
核兵器禁止条約交渉をボイコットした日本政府代表の席に置かれた大きな折り鶴=28日、ニューヨークの国連本部
2017年3月29日14時59分
http://www.asahi.com/articles/photo/AS20170329002170.html
最近、ブログの投稿数が少なかったのは、
ウォーカー(私の飼い犬)をモチーフ?としたLINEのスタンプを作っていたからです。(笑)
https://store.line.me/stickershop/author/123186/ja
近日、完成!
ところが、何の気なしに作成していたスタンプですが、言葉を学ぶ妨げになっているという議論があることを、次の記事であらためて知らされてビックリ!
いろいろ議論の余地はありますが、さまざまな、そして、ときには複雑な感情をスタンプ一つで表現するのは、確かにボキャブラリー・ビルディングの上で何かしらの問題を引き起こしているという指摘には一理あると個人的には考えます。
Japan Today
"Educator finds young users of LINE app losing their grip on language"
しかし、英語教師として、このまま引っ込むわけにはいかないと思い、次のティーチング・プランを提案します!
教材: 生徒がお気に入りのLINEのスタンプ
生徒の活動:
① 自分の持参したLINEのスタンプとクラスメートのLINEのスタンプを、
英作文でdescribeする。
② 自分の英作文とクラスメートの英作文を比べて、
スタンプから読み取ったことが同じか、異なるかを確認する。
③ 同じであっても、異なっていても、
なぜ、そのように考えたのかをディスカッションしてみる。
④ 感情を伝えるのに、言葉とLINEのスタンプとの、メリット・デメリットを考える。
別の活動: 『LINEのスタンプのカルタ!』
上記①で書いた英作文を読み札として、スタンプを絵札として、カルタをする!