บังเอิญ(Loving U) Nene ローマ字付き日本語訳 | ファーの日本語訳

ファーの日本語訳

韓国,中国,タイのBLドラマなどをメインに
日本語訳にしています。
大好きな推し達の歌を載せています。

Nene(鄭乃馨 เนเน่)ネネ

 

2024「บังเอิญ(Loving U)偶然」

 

 

 

bang-oen loving you
บังเอิญ Loving You
偶然にも、あなたを愛したの


ni rueang ching maichai fan
นี่เรื่องจริง ไม่ใช่ฝัน
これは夢じゃなくて現実なの


thoe thamhai chai chan nan
เธอทำให้ใจฉันนั้น
あなたはどうして私の心を


roem ten mai thuk withi
เริ่มเต้น ไม่ถูกวิธี
間違った方法でドキドキさせるの


chan mairu wa thoe
ฉันไม่รู้ว่าเธอ
私はあなたが分からないの


thi ton ma yuen yu na chan
ที่ตอนมายืนอยู่หน้าฉัน
私の前に立っていたのは


chan khae phoe rue wathi hen
ฉันแค่เพ้อหรือว่าที่เห็น
私はただ妄想してるのか、それとも何を見てるの?


pen rueang ching
เป็นเรื่องจริง
それは本当だよ


phro khae choe thoe wan nan
เพราะแค่เจอ เธอวันนั้น
だって、あの日会ったばかりで


mong arai thuk thuk sing
มองอะไรทุกๆ สิ่ง
何がすべて見えるの?


ko mairu thammai tong hen na thoe thang wan
ก็ไม่รู้ทำไมต้องเห็นหน้าเธอ ทั้งวัน
どうして一日中、顔を見ないといけないのか分からないから


tha chan kho ayak hai thoe long
ถ้าฉันขออยากให้เธอลอง
もし私に試してほしいのなら


mong sopta chan thi
มองสบตาฉันที
私の目を見つめてよ


hai hen chat chat makkwa ni
ให้เห็นชัดๆ มากกว่านี้
もっと明確に見させるには


dai rusuek dai chap mue dai samphat thuk khwam nai thi chan mi
ได้รู้สึก ได้จับมือ ได้สัมผัสทุกความใน ที่ฉันมี
手を繋いで感じれる、私の中にあるすべてを感じて


chuea wa thoe ko cha dai ru rueang ching nai huachai
เชื่อว่าเธอ ก็จะได้รู้เรื่องจริง ในหัวใจ
私の心の真実をきっと知ってくれると思うの



bang-oen loving you
บังเอิญ Loving You
偶然にも、あなたを愛したの


ni rueang ching maichai fan
นี่เรื่องจริง ไม่ใช่ฝัน
これは夢じゃなくて現実なの


thoe thamhai chai chan nan roem ten mai thuk withi
เธอทำให้ใจฉัน นั้นเริ่มเต้นไม่ถูกวิธี
あなたはどうして、間違った方法でドキドキさせるの


rak thae loei phae ngai tam thritsadi
รักแท้เลยแพ้ง่าย ตามทฤษฎี
理論だと、真実の愛は簡単に失う


thoe eng ko ru di
เธอเองก็รู้ดี
あなたは自分をよく分かってる


lae khit yu chai haimai
และคิดอยู่ใช่ไหม
それに思ってるんでしょ



bang-oen wa penchai
บังเอิญว่าเป็นใจ
偶然にも、私の心だった


thi mong pai maichai ngao
ที่มองไปไม่ใช่เงา
あなたが見ているものは影じゃないよ


mi thoe khae thaonan
มีเธอแค่เท่านั้น
ただあなただけに


thi chan yok hai mot huachai
ที่ฉันยกให้หมดหัวใจ
心を込めて贈ったもの


khae kho doen khang khang
แค่ขอเดินข้างๆ
ただ隣を歩くように頼んで


thuk thang thi thoe pai
ทุกทางที่เธอไป
行く先々で


kho thoe dai haimai thi lek lek trong ni
ขอเธอได้ไหมที่เล็กๆ ตรงนี้
この小さな場所を貸してもいいかな?


Baby I love you


tha chan kho ayak hai thoe long mong sopta chan thi
ถ้าฉันขออยากให้เธอลอง มองสบตาฉันที
もし私があなたに尋ねたら、どうか私の目を見てほしいの


hai hen chat chat makkwa ni
ให้เห็นชัดๆ มากกว่านี้
もっと分かりやすく見てもらうために


dai rusuek dai chap mue dai samphat thuk khwam nai
ได้รู้สึก ได้จับมือ ได้สัมผัสทุกความใน
感じて、手を握り、心の中に触れる


thi chan mi
ที่ฉันมี
私が持ってる感情に


chuea wa thoe ko cha dai ru rueang ching nai huachai
เชื่อว่าเธอ ก็จะได้รู้เรื่องจริง ในหัวใจ
あなたは心の中で真実を知ってくれるのを信じてるの



bang-oen loving you
บังเอิญ Loving You
偶然にも、あなたを愛したの


ni rueang ching maichai fan
นี่เรื่องจริง ไม่ใช่ฝัน
これは夢じゃなくて現実なの


thoe thamhai chai chan nan roem ten mai thuk withi
เธอทำให้ใจฉัน นั้นเริ่มเต้นไม่ถูกวิธี
あなたはどうして、間違った方法でドキドキさせるの


rak thae loei phae ngai tam thritsadi
รักแท้เลยแพ้ง่าย ตามทฤษฎี
理論だと、真実の愛は簡単に失う


thoe eng ko ru di
เธอเองก็รู้ดี
あなたは自分をよく分かってる


lae khit yu chai haimai
และคิดอยู่ใช่ไหม
それに思ってるんでしょ



bang-oen wa penchai
บังเอิญว่าเป็นใจ
偶然にも、私の心だった


thi mong pai maichai ngao
ที่มองไปไม่ใช่เงา
あなたが見ているものは影じゃないよ


mi thoe khae thaonan
มีเธอแค่เท่านั้น
ただあなただけに


thi chan yok hai mot huachai
ที่ฉันยกให้หมดหัวใจ
心を込めて贈ったもの


khae kho doen khang khang
แค่ขอเดินข้างๆ
ただ隣を歩くように頼んで


thuk thang thi thoe pai
ทุกทางที่เธอไป
行く先々で


kho thoe dai haimai thi lek lek trong ni
ขอเธอได้ไหมที่เล็กๆ ตรงนี้
この小さな場所を貸してもいいかな?



bang-oen loving you
บังเอิญ Loving You
偶然にも、あなたを愛したの


ni rueang ching maichai fan
นี่เรื่องจริง ไม่ใช่ฝัน
これは夢じゃなくて現実なの


thoe thamhai chai chan nan roem ten mai thuk withi
เธอทำให้ใจฉัน นั้นเริ่มเต้นไม่ถูกวิธี
あなたはどうして、間違った方法でドキドキさせるの


rak thae loei phae ngai tam thritsadi
รักแท้เลยแพ้ง่าย ตามทฤษฎี
理論だと、真実の愛は簡単に失う


thoe eng ko ru di
เธอเองก็รู้ดี
あなたは自分をよく分かってる


lae khit yu chai haimai
และคิดอยู่ใช่ไหม
それに思ってるんでしょ



bang-oen wa penchai
บังเอิญว่าเป็นใจ
偶然にも、私の心だった


thi mong pai maichai ngao
ที่มองไปไม่ใช่เงา
あなたが見ているものは影じゃないよ


mi thoe khae thaonan
มีเธอแค่เท่านั้น
ただあなただけに


thi chan yok hai mot huachai
ที่ฉันยกให้หมดหัวใจ
心を込めて贈ったもの


khae kho doen khang khang
แค่ขอเดินข้างๆ
ただ隣を歩くように頼んで


thuk thang thi thoe pai
ทุกทางที่เธอไป
行く先々で


kho thoe dai haimai thi lek lek trong ni
ขอเธอได้ไหมที่เล็กๆ ตรงนี้
この小さな場所を貸してもいいかな?


Baby I love you