Here with you Perth ローマ字日本語訳 | ファーの日本語訳

ファーの日本語訳

韓国,中国,タイのBLドラマなどをメインに
日本語訳にしています。
大好きな推し達の歌を載せています。

Perth Thanapon(เพิร์ธ)パース

 

2023「ไม่ต้องเป็นแฟนก็ได้(Here with you)

恋人になれなくてもいいよ」

 

タイBLドラマ「Ost.หัวใจในสายลม(Dangerous Romance)」Ost

 

本日公開されたパースくんの曲です。

そして、明日26日はパースくんも主演の

タイ映画「卒業~Tell the World I Love You~」が

日本で初上映されます!!

 

 

 

chan mai khoei rusuek arai baep ni ma kon loei
ฉันไม่เคยรู้สึกอะไรแบบนี้มาก่อนเลย
僕はこんなこと、今まで感じたことなんてなかった


mai khoei mai khoei
ไม่เคย ไม่เคย
決して 決して


muean wa lok thang bai dai plian pai
เหมือนว่าโลกทั้งใบได้เปลี่ยนไป
まるで全世界が変わったみたいに


nathi thi thoe khao ma chap mue khong chan wai
นาทีที่เธอเข้ามาจับมือของฉันไว้
君が来て、僕の手を握った瞬間



chuai yu ni trong ni
ช่วยอยู่นี้ตรงนี้
ここで助けてほしいんだ


hai nan kwa ni dai rue plao
ให้นานกว่านี้ได้หรือเปล่า
それはもっと長く続けられるの?


aya phoeng pai kho dai haimai
อย่าเพิ่งไปขอได้ไหม
行って聞いてみない?


phro thuk nathi
เพราะทุกนาที
なぜなら、毎分


thi thoe yuen yu trong ni
ที่เธอยืนอยู่ตรงนี้
君がここに立ってる場所だから


man chang mi khwam mai
มันช่างมีความหมาย
とても意味深いんだ



mai tong pen faen kan loei kotai
ไม่ต้องเป็นแฟนกันเลยก็ได้
恋人になる必要はないよ


ton ni khae mi thoe ma yuen klai klai
ตอนนี้แค่มีเธอมายืนใกล้ๆ
今はただ、君が僕の近くに居てくれるだけで


khae thaonan ko mi khwam suk makmai
แค่เท่านั้นก็มีความสุขมากมาย
それだけで、たくさんの幸せがあるから


tha makkwa ni chan klua cha du wunwai
ถ้ามากกว่านี้ฉันกลัวจะดูวุ่นวาย
それ以上だと、混乱してしまいそうだ



tae yang mai tong toklong arai thang nan
แต่ยังไม่ต้องตกลงอะไรทั้งนั้น
でも、何も同意する必要はないよ


hai rueang ni hai pen khwam lap khong thoe lae chan
ให้เรื่องนี้ให้เป็นความลับของเธอ และฉัน
これは君と僕の秘密にしておこう


kep ao wai kon
เก็บเอาไว้ก่อน
まずはそのまま


kep pai khit kon
เก็บไปคิดก่อน
考え続けて


hai chuang wela di di baep ni
ให้ช่วงเวลาดีๆ แบบนี้
こうやって、楽しい時間を過ごさせて


yu kap rao pai nan nan
อยู่กับเราไปนานๆ
ずっと僕たちと一緒に居てよ



tha thoe khit man ko khong di
ถ้าเธอคิดมันก็คงดี
もし、君がそれが良いと思うなら


tae tha mai khit ko mai penrai
แต่ถ้าไม่คิดก็ไม่เป็นไร
でも、そんなこと考えなくても大丈夫だよ


dai tae phiang wang wai nai chai hai rao rak kan
ได้แต่เพียงหวังไว้ในใจให้เรารักกัน
僕たちは愛し合ってるって、心の中で願うことしか出来ないから


tae khae thao ni man ko dilaeo
แต่แค่เท่านี้มันก็ดีแล้ว
でも、このままでいいんだ


khae mi thoe man ko pholaeo samrap chan
แค่มีเธอมันก็พอแล้ว สำหรับฉัน
君がいるだけで、僕には十分だから



chuai yu ni trong ni
ช่วยอยู่นี้ตรงนี้
ここで助けてほしいんだ


hai nan kwa ni dai rue plao
ให้นานกว่านี้ได้หรือเปล่า
それはもっと長く続けられるの?


aya phoeng pai kho dai haimai
อย่าเพิ่งไปขอได้ไหม
行って聞いてみない?


phro thuk nathi
เพราะทุกนาที
なぜなら、毎分


thi thoe yuen yu trong ni
ที่เธอยืนอยู่ตรงนี้
君がここに立ってる場所だから


man chang mi khwam mai
มันช่างมีความหมาย
とても意味深いんだ



mai tong pen faen kan loei kotai
ไม่ต้องเป็นแฟนกันเลยก็ได้
恋人になる必要はないよ


ton ni khae mi thoe ma yuen klai klai
ตอนนี้แค่มีเธอมายืนใกล้ๆ
今はただ、君が僕の近くに居てくれるだけで


khae thaonan ko mi khwam suk makmai
แค่เท่านั้นก็มีความสุขมากมาย
それだけで、たくさんの幸せがあるから


tha makkwa ni chan klua cha du wunwai
ถ้ามากกว่านี้ฉันกลัวจะดูวุ่นวาย
それ以上だと、混乱してしまいそうだ



tae yang mai tong toklong arai thang nan
แต่ยังไม่ต้องตกลงอะไรทั้งนั้น
でも、何も同意する必要はないよ


hai rueang ni hai pen khwam lap khong thoe lae chan
ให้เรื่องนี้ให้เป็นความลับของเธอ และฉัน
これは君と僕の秘密にしておこう


kep ao wai kon
เก็บเอาไว้ก่อน
まずはそのまま


kep pai khit kon
เก็บไปคิดก่อน
考え続けて


hai chuang wela di di baep ni
ให้ช่วงเวลาดีๆ แบบนี้
こうやって、楽しい時間を過ごさせて


yu kap rao pai nan nan
อยู่กับเราไปนานๆ
ずっと僕たちと一緒に居てよ



mai tong pen faen kan loei kotai
ไม่ต้องเป็นแฟนกันเลยก็ได้

恋人になる必要はないよ


ton ni khae mi thoe ma yuen klai klai
ตอนนี้แค่มีเธอมายืนใกล้ๆ
今はただ、君が僕の近くに居てくれるだけで


khae thaonan ko mi khwam suk makmai
แค่เท่านั้นก็มีความสุขมากมาย
それだけで、たくさんの幸せがあるから


tha makkwa ni chan klua cha du wunwai
ถ้ามากกว่านี้ฉันกลัวจะดูวุ่นวาย
それ以上だと、混乱してしまいそうだ



tae yang mai tong toklong arai thang nan
แต่ยังไม่ต้องตกลงอะไรทั้งนั้น
でも、何も同意する必要はないよ


hai rueang ni hai pen khwam lap khong thoe lae chan
ให้เรื่องนี้ให้เป็นความลับของเธอ และฉัน
これは君と僕の秘密にしておこう


kep ao wai kon
เก็บเอาไว้ก่อน
まずはそのまま


kep pai khit kon
เก็บไปคิดก่อน
考え続けて


hai chuang wela di di baep ni
ให้ช่วงเวลาดีๆ แบบนี้
こうやって、楽しい時間を過ごさせて