너의 모든 순간을 사랑해 Apink 日本語訳 | ファーの日本語訳

ファーの日本語訳

韓国,中国,タイのBLドラマなどをメインに
日本語訳にしています。
大好きな推し達の歌を載せています。

Apink(에이핑크)

 

2020「너의 모든 순간을 사랑해(あなたのすべての瞬間を愛してる)」

9thミニアルバム「LOOK」から

 

デビュー9周年記念のファンソング

作詞、パク・チョロン

 

本日ウンジちゃん以外の4人が4月いっぱいで

ISTとの契約を終了すると公表された。

さみしいけど、Apinkを続けてくれる事が最高のプレゼントです。

 

 

 

ハヨン
아직은 모를 거야 아마도
まだ分からないよ、多分


얼마나 소중한 너인지
どれだけ大切なあなたなのか


チョロン


네 속의 너만은 잊지 않길 바래
私の中にあなただけ忘れないように願う


너의 모든 순간 순간을
あなたの全ての瞬間瞬間を



ナムジュン


이렇게 네게 말하면 알 수 있을까
こうしてあなたに話せばわかるかな


네가 걸어온 길들이 아름답단 걸
あなたが歩いてきた道たちは美しかったこと


ナウン


잠시 멈춰 돌아보면 알 거야
ちょっと止まって振り返ればわかるよ


네가 남긴 예쁜 순간들을
あなたが残した綺麗な瞬間を



ボミ


너의 한순간 순간 모두 너인걸
あなたの一瞬、瞬間すべてあなただから


너 서 있는 그곳이 나 어디든
あなたが立ってるこの場所は私はどこだろうと


ウンジ


아프지 않게 내가 안아줄게
痛くないように私が抱きしめてあげる


네가 날 안아준 그 날처럼
あなたが私を抱きしめてくれた、あの日のように



ナムジュン


너의 그 순간 순간 모두 사랑해
あなたのあの瞬間瞬間すべて愛してる


나 네 옆에 없는 날이 온대도
私はあなたのそばにいない日に来ても


ウンジ


작은 기억으로 네게 남는대도
小さな記憶であなたが残しても


나 괜찮아 모두
私は大丈夫だよ、すべて


ナウン
네 순간인걸
あなたの瞬間だから



チョロン


가끔 지금이 그리워지면 어떨까
ときどき今が恋しくなったらどうかな


나 아마도 네 생각에 웃고 있겠지
私は多分あなたの考えが笑ってるよね


ハヨン


함께였던 우리 지나온 날들
一緒だった私たちの日々


내게 있어서 참 다행이야
私にとって本当に良かった



ボミ


너의 한순간 순간 모두 너인걸
あなたの一瞬、瞬間すべてあなただから


너 서 있는 그곳이 나 어디든
あなたが立ってるこの場所は私はどこだろうと


ウンジ


아프지 않게 내가 안아줄게
痛くないように私が抱きしめてあげる


네가 날 안아준 그 날처럼
あなたが私を抱きしめてくれた、あの日のように


ナウン


늘 그날처럼
いつもあの日のように



ボミ


내 인생에 행복을 남겨준 
私の人生に幸せを残してくれた


チョロン


널 만나 감사해 나
あなたに会えて感謝してる


어떤 어려운 일들이 와도 
どんな難しい事が来ても


ウンジ


지금을 기억할게
今を覚えておくよ


ナムジュン


언제나 우린 함께일 거야
いつだって私たちは一緒だよ



ALL


지금 이 순간 순간 모두 기억해
今この瞬間瞬間すべて覚えてて


우리 함께 찾아낸 이 행복이
私たち一緒に見つけたこの幸せ


ナムジュン


아프지 않게 널 안아줄 거야
痛くないようにあなたを抱きしめるから


언제나 서로가 그랬듯이
いつもお互いがそうだったように



ALL


너와 함께 한 날들 순간이 되고
あなたと共にした日々の瞬間になって


늘 함께 한 날들 모두 떠나도
いつも共にした日々のすべて去っても


ボミ


서로의 순간이었던 
お互いの瞬間だった


우리 지난날들을 사랑해
私たちの過ぎた日々を愛してる


ハヨン


매 순간 순간
すべての瞬間瞬間