旅のものがたり
【第146回】
のみものがたり編
「お高いお茶会」
ある人がお茶会に誘われました。
「高いお茶の会」と聞いて楽しみにしていたのですが、残念ながら都合で行けなくなってしまいました。
でも、また声をかけると言ってもらえたので楽しみに待っていました。
しばらくすると約束通り誘ってもらえました。
でも今度は、「低いお茶の会」だと言います。
いまいち意味がわからないし、高い方が良かったと思いつつも、声をかけてくれたことに感謝して出かけて行きました。
ところがいざ応接間に通されてみると、立派な茶器に高級なお茶が注がれ、何段にも連なったお皿にはおいしいデザートがのせられて、たいへん豪華なお茶会でした。
おもてなしに感激して、低い方でこれなら高い方はもっと素晴らしいのでしょうねと伝えると、誘ってくれた人は笑ってその意味を教えてくれました。
英国で生まれた午後のお茶会、アフタヌーンティー。
昼食の後に楽しまれるローティー(Low tea)は、応接間などの低いテーブルで楽しまれることからこう呼ばれ、もっと遅い時間に楽しまれるハイティー(High tea)は普通の食卓(高いテーブル)につくことからそう呼ばれます。
いずれも単なる飲食ではなく社交の場であり、茶器をほめたり、様々な話題を楽しむそうです。
高いお茶と低いお茶、どちらでも呼ばれたなら、ひとつ参加してみてはいかがでしょうか。
▼もうちょっと知りたい!という方はどうぞ↓
ローティーにはサンドイッチやスコーンなどの軽食、ケーキなどのデザートが出されます。
ハイティーは夕方に行われるため肉料理や魚料理などが供され、ミートティー(Meat tea)と呼ばれることもあるそうです。
▼オマケの話
アフタヌーン・ティーというと、お皿が縦に連なったティースタンドを思い浮かべますが、狭い場所や低いテーブルを補うために使われたのがお洒落の象徴になったもので、実際にはあまり使われないようです。
でもティースタンドがお目当てのお客様もいるため、例えば「ホテルのレストランでハイティー体験!」などとうたって、普通のテーブルで紅茶が出てくると、料理がビュッフェでふんだんにあっても怒られることがあります。
確かにティースタンドと一緒に写真を撮ろう、と思っていると落胆されるかもしれません。情報提供は大切ですね。
▼編集後記
「英語が本職のアメリカ人も勘違いをし、ハイティーと言うとやたらに気取った茶会を指す。」
という話なので、いい旅社内にいる3人の女性に事情を聞いてみました。
・サリー (イギリス留学 台湾生まれ)
「アフタヌーンティーはあったけど、モーニングティーの方が身近でした。ローティーとかハイティーという言い方はあまり聞かず、ティースタンドもあまり見ませんでしたが、台湾の感覚でもあるとお洒落で嬉しいかも。」
・リサ (アメリカ東海岸留学 日本人)
「知らない。コーラしか飲まなかった。」
・ユウキ (アメリカ西海岸留学 日本人)
「知らない。コーラしか飲まなかった。」
日本人も、茶道で行うようなお茶会はそうそうしませんし、皆学生でしたからね..。
▼あなたの旅を”いつでも何でも”募集!
旅のご体験、ご感想用フォーム↓
https://ssl.alpha-prm.jp/etours.jp/gokansou.html
こちらではメールアドレスも見えないため、気軽にご参加ください。
(アフタヌーンティーに関する話題は大歓迎です)
▼ものがたりに学ぶ、今週の教訓
「月は、遠くで見るから美しい」
最後までお読みいただき、ありがとうございます。
それでは、来週の旅のものがたりをお楽しみに!
「旅のものがたり」
発行者:株式会社いい旅
執筆:黒崎 康弘
★毎週金曜日発行
☆登録・変更・解除はいい旅のホームページから
http://www.etours.jp
※またはインターネットで いい旅 と検索してみて下さい。

