【英語表現】You can say that again! | おかやんは世界を股にかけられなかった

おかやんは世界を股にかけられなかった

英語がぺらぺらになって世界を飛び回りたかったおかやんが、外国で生活する中で自信や希望がことごとく粉砕されていく様子を描くブログです。
下手で不器用なりの英語の使い方も紹介します。

どうも~、おかやんでーす!

本日もご訪問くださり、


蟻が10匹でありがとう


 


 


学生時代にオーストラリアに留学していた当初、オーストラリアのスラングやオーストラリアらしい英語表現を学ぶ勉強会に参加していました。


 


そしてその日は、


「今日はbloodyを使っていくぞ!」

「bloodyを自分のものにするぞ!」


と、自分に言い聞かせて一日を過ごしていました。


 



 


とても暑い日だったので、オージー相手に私はこう言いました。


 


 「It's bloody hot!」


 


オージーは、


 「Yeah, you can say that again.」


と答えました。


え!?


 


you can say that again


 


 「It's bloody hot.」


 


すると、






この鼻で笑われる感じ~!!!?


 


やっぱり、私みたいな英語初心者が調子に乗って「bloody」なんて使っちゃおかしいんだ~!


 


と軽く凹みました。


 


スラングを使ってみる


 


が、鼻で笑われたのはそこじゃなかったんですね~。

と、気付くことができたのはそれから何年も経った後でしたよ。


 


「You can say that again.」は「もう1回言っていいよ」ではなくて、「そうだよね~!」という意味だったんですね。


 


なに同じこと2回言ってんだよ、的な鼻笑いだったんですねぇ。


 


スラングの前に学ぶべきこといっぱいあんだろ!と当時の自分に言ってやりたい。


 


 


似たような表現:

「Tell me about it」 → ☆☆☆(クリックで飛びます) 


 


 


頑張っていきましょう!!!


 


最後にクリックしてくださるとお尻をふって喜びます。

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ


にほんブログ村