インディアンのボンネット | ☆Dancing the Dream ☆

☆Dancing the Dream ☆

Let us celebrate
The Joy of life ♡
with ☆Michael Jackson☆

銀河鉄道のキャストの


凛と通る声で歌い、全身で踊る女の子、Mちゃんの


小さな妹さんが重篤な心臓の病気で入院しています。


家族は皆で付き添いの看護。


手術ができるのかどうか。。。



彼女の心は、押し潰されそうなプレッシャーで一杯だけれど、


舞台に打ち込んで、乗り越えようとがんばっています。



今日は、彼女の「インディアンのボンネット」を制作しました。


「がんばれ、がんばれ! がんばろう!がんばろう!」と唱えながら。


低予算の為、羽根もモコモコもビーズモチーフも、

すべて、いちから手作りしました~あせる  ナントかなるもんだ~合格


☆Dancing the Dream ☆   額の裏に、Mちゃんへ贈る言葉を書きました。

                    偉大なインディアンの酋長の言葉です。



May the stars carry your sadness away,
May the flowers fill your heart with beauty,
May hope forever wipe away your tears,
And, above all, may silence make you strong.
                          ―Chief Dan George

星々は、きみの悲しみを洗い去ってくれるだろう
花々は、きみの心を美で満たしてくれるだろう
希望は、きみの涙をぬぐい去ってくれるだろう
そして、とりわけ、沈黙している大いなるものは、あなたを強くしてくれるだろう
                          ―チーフ・ダン・ジョージ


☆Dancing the Dream ☆

▼チーフ・ダン・ジョージ
(July 24, 1899 – September 23, 1981)
カナダのブリティッシュコロンビア州の先住民族の酋長であり、
詩人、作家、また、アカデミー賞にノミネートされた俳優でもあった。
カナダ勲章を受賞。彼の肖像は "Canadians in Hollywood" seriesの
切手にもなった。

有名なGolden Rule Poster "Native Spirituality" に彼の言葉が引用されている。

"We are as much alive as we keep the earth alive"
我々は、地球が生きている限り、元気である


カナダ、バンクーバオリンピックのオープニングセレモニーで、
彼の詩"My Heart Soars"が引用された。

The beauty of the trees,     木々の美
the softness of the air,      大気の優しさ
the fragrance of the grass,    草の香り
speaks to me.            それらが私に語りかける
And my heart soars.        そして、私の心は高く舞い上がる