written by Teddy Riley, Michael Jackson and Bernard Belle
RTTのSFhttp://www.youtube.com/watch?v=BMSDgNtBD8o
夜、太陽がネコの目を通して下界を見るためだと考えられた。こうした信仰は、女神バステトを生んだ。
(Laughs)
へへ
I don't know
分らないよ
Which you wanna try
試してみたいの?どっち?
Every time you see
いつも貴方は見てる クッ
(Laughs)
クフ・・ハハハ
このせりふを語るのは「太陽神ラー」
貴方は、いつも太陽を見てる!
Back in the fall ぷし~ (I've got to remember)
その日没のあとで
We'd be together all day long ぷし~ (I've got to remember)
私たちは日の出から日没までずっと一緒にいたものです
Do you remember ぷし~ (I've got to remember)
貴方は覚えていますか
Us holding hands ぷし~ (I've got to remember)
私たちの繋いだ手を
In each other'sぷし~ eyes we'd stare ぷし~(I've got to remember)
互いの瞳の中で見つめ合っていました
Tell me
Do you remember the time
その時のことを貴方は覚えていますか
When we fell in love
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方は覚えていますか
When we first met girl
私たちの初めて合った時のことを 少女よ
Do you remember the time ダ Oh Why
その時のことを貴方は覚えていますか
When we fell in love ダ
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
Do you remember the time
その時のことを貴方は覚えていますか
Do you remember ダh
貴方は覚えていますか
How we used to talk
昔、どのように私たちが話していたかを
Ya know we'd stay on the phone
そう、知っているはずだ 私たちは、その音素通信をし続けていた
At night till dawn
夜、明け方まで
Do you remember ダh
貴方は覚えていますか
All the things we said
私たちが語りあった
Like I love you
互いを愛している・・というような全ての事
So I'll never let you go
だから私はけして貴方を離しはしません
phoneは遠くのモノと通じ合う道具。
夜、隠れて遠くにいる太陽と貴方が話す方法は?
昔はどのような方法を使ったのでしょう?太鼓の音?
失われた古い言葉でテレパス?(セム語?コプト語?)
Do you rememberぷし~(I've got to remember)
貴方は覚えていますか (*私はすっかり思い出しました)
Back in the springぷし~(I've got to remember)
その日の出の後で (*同)
Every morning ぷし~(I've got to remember)birds would singぷし~(I've got to remember)
すべての夜明けを告げる鳥たちが歌っていたものです (*同)
Do you rememberぷし~(I've got to remember)
貴方は覚えていますか (*同)
Those special timesぷし~(I've got to remember)
それらの特別な時代を (*同)
They'll just go ぷし~()on and onぷし~(I've got to remember)
時代はただ、過ぎに過ぎ行くでしょう (*同)
In the back of my mind
私の心の奥で
Do you remember the time ちゃh oh why
貴方はその時のことを覚えていますか
When we fell in love
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
When we first met girl
私たちの初めて合った時のことを 少女よ
Do you remember the time ひゃk oh why?
貴方はその時のことを覚えていますか
When we fell in love でゃ
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
Those sweet memories
それらの甘い記憶(回顧録)は
Will always be dear to me
いつも私を切なくさせる
And girl no matter what was said
だから、少女よ何が語られていようと問題ない
I will never forget what we had
私は私たちが経験したことをけして忘れないでしょう
Now baby
今こそ 愛しい人
めもりーず・・回顧録、歴史書、あるいは聖書。そこに何が書かれていようと
自分が学び得た歴史認識に立つという意志の表明です。
Do you remember the time(Do you remember)
貴方はその時のことを覚えていますか
When we fell in love
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
When we first met girl ハグ
貴方はその時のことを覚えていますか
Do you remember the time(oh why?)
貴方はその時のことを覚えていますか
When we fell in love &キス
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
Remember my baby
思い出しなさい 愛しい人
Do you remember the time 指パッチン^^^^
貴方はその時のことを覚えていますか
Do you remember the time 指パッチン^^^^
貴方はその時のことを覚えていますか
Do you remember girl 指パッチン^^^^
貴方は覚えていますか 少女よ
On the phone you and me
音素通信で 貴方と私
Till dawn, two or three
夜が明けるまで、二つの時代、あるは三つの時代・・
What about us girl ダンス~
私達はどうなのか 少女よ
Do you. do you, do you
貴方はどう思う 貴方は 貴方は
Do you, do you
貴方は 貴方は
In the park, on the beach
その広場で その海岸で
You and me in Spain
貴方と私 スペイン広場で
What about, what about
どう思うのか どう思うのか
TuruRatatata TuruRatatata
歴史上で起こったとされる象徴的出来事を暗示的に示し、その意味を問うMJ
*parkとは、
・王や領主が所有していた狩猟園地や庭園を、
一般市民に開放したのが公園の始まりとされている。
・聖書に登場するエデンの園は、ある意味、閉じられた神の庭園である。
・公園の水のみ場は、White と Color に分けられていた。
・公園が公民権運動の広場となった。
・広義には、望むべき自由な大地の道、
陸(地球)を象徴し表していると思われる。
*beachとは、
・エデンの園から追放されて命を宿したのはマリアの子宮でもある。
マリアは処女受胎したとされ、性の抑圧的思想を象徴している。
・聖書の人間の堕落、神の怒り、救いなどが表された水に纏わる事件、
ノアの方舟、モーゼのメリバの水、ヨセフの落とされた井戸、などの物語。
・アフリカの「奴隷海岸」「黄金海岸」「象牙海岸」と名づけられた略奪の海岸。
・広義には、望むべき自由な水の道、
海(海王星)を象徴し表していると思われる。
*Spainとは、スペイン広場(スペイン大使館のあった場所)を示している。
スペイン広場という名をもつ広場は世界中の都市に点在する。
スペイン広場とはtwo or threeの時代(文明)の合流を意味し、
二つあるいは三つの文明とは、例えば、ローマのスペイン広場に集合する
下記1)2)3)を示す。
1)古代エジプトの太陽神の象徴である日時計「オベリスク」(略奪された)
このオベルスクにはラムセスⅡ世の言葉が刻まれている。
「他の動物たちに立ち勝りたいと思うすべての人は
渾身の力もて努力せねばならぬ。
さもないと自然の神様が従順で腹(食欲)にのみ従うものとして
定めたもうた家畜どものような名もない人生をおくることになるのだ」
2)フランス王に建設されトリニタ・デイ・モンティ教会(丘の三位一体教会)
3)古代ローマの高い土木技術を表すテベレ川洪水克服に因む「舟の噴水」
I've got to rememberぷし~×8回
私はすっかり思い出しました×8
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
When we fell in love
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
When we fell in love
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
Remember my baby
思い出しなさい 私の愛しい人
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
その時のことを思い出しなさい
私達についてどう思うのか
その時のことを思い出しなさい
What about, what about
どう思うのか どう思うのか
その時のことを思い出しなさい
(TuruRatatata TuruRatatata)
Remember the time
その時のことを思い出しなさい
Ooh, in the park
ああ その広場で
After dark, do you, do you, do you
暗闇の後で 貴方は 貴方は 貴方はDo you, do you, do you, do you
貴方は 貴方は 貴方は
Yeah yeah
そう そうです
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
Do you remember the time
貴方はその時のことを覚えていますか
太鼓の音~
ファラオに見つかる
追っ手に囲まれる あち行ってこっち~
スピン~(砂竜巻)
金の砂溜り~
吹き飛んで消える
猫が通る・・
(太鼓の音・・)










