7시에 들어줘 (Feat. Peder Elias)
(7時に聞いて)
부석순 (SEVENTEEN)(BSS)(ブソクスン)
アルリョジュォ ノエ オヌル
알려줘 너의 오늘
教えて 今日の君
チプドゥンヘドン アチムプト
찌뿌둥했던 아침부터
さえなかった 朝から
マノネ ノチン Bus
만원에 놓친 Bus
満員で逃した Bus
Taxi ル タヤマン ヘソドン
Taxi를 타야만 했었던
Taxi に乗らなければいけなかった
Rush hour
ノエ ピョジョン アルゴ シポ
너의 표정 알고 싶어
君の表情 知りたい
サンドミチョロム サイン イルグァ サラム クァンケ
산더미처럼 쌓인 일과 사람 관계
山積みのように積もった仕事と人間関係
パブ モゴ ナミョン スルル ヌン カムギヌン
밥 먹고 나면 스르르 눈 감기는
ご飯を食べたら うとうとと目を閉じる
ノエ モスブ クングム ノエ ハルガ クングメ
너의 모습 궁금 너의 하루가 궁금해
君の姿が気になる 君の1日が気になって
チョムチョロム マウムデロ ドェジ アヌン イルドゥルン
좀처럼 마음대로 되지 않는 일들을
なかなか思いのままにならないことを
スハク ムンジェチョロム プルジ モテド
수학 문제처럼 풀지 못해도
数学の問題のように解くことができなくても
ウリ サイエ コンシギ ヨギ イソ パロ
우리 사이의 공식이 여기 있어 바로
僕たちの間の公式がある
イルゴプシエ マンナ ヤクソ ジャンソ ハンガン
7시에 만나 약속 장소 한강
7時に会う約束 場所 ハンガン
タリ オギ ジョネ ノラン ナ コ マンナ
달이 오기 전에 너랑 나 꼭 만나
月が来る前に 君と僕 必ず会おう
ウリ コンシ タビ ヨギ ウリ ヌンアペ イジャナ
우리 공식 답이 여기 우리 눈앞에 있잖아
僕たちの公式の答え ここに 僕たちの目の前にある
キン キン ハル ジナ ウリ トゥリ マンナ
긴 긴 하루 지나 우리 둘이 만나
長い1日を過ぎて 僕たち2人で会う
ノンダムゴリエ ジチン ハルル ハンジャン
농담거리에 지친 하루를 한잔
冗談に疲れた1日に1杯
バミ ノム パルリ オンダ
밤이 너무 빨리 온다
夜がとても早くくる
シガナ モムチュォラ
시간아 멈춰라
時間よ 止まれ
Be here with me
I’m tryna stay afloat but I’m in deep
Oh I’m so tired I can’t even sleep
Oh and I never prioritize my wants and needs
So it goes, on and on, just like a melody
And I keep saying okay
I never listen to my own heart
I do whatever they say
while looking like you’re happy as hell oh I
I really hope that you feel the same oh I tonight
Come meet me at seven
And stay ‘til eleven
But won’t go to bed then
Cause this feels like heaven
Yeah it’s true tho
Kinda cool so
Let’s just stay right here tonight
At seven in my house
We’ll sing both our lungs out
And dance to the moonlight
Cause everything feels right
Been a long day
But it’s okay
Cause at seven you will be
Be here with me
作詞:WOOZI (SEVENTEEN)、BUMZU、Peder Elias
作曲:WOOZI (SEVENTEEN)、BUMZU、Peder Elias
호시 (SEVENTEEN)、도겸 (SEVENTEEN)
승관 (SEVENTEEN)
訳:ハチmax
古い曲、古いドラマのOSTから訳しています。
時々、最新曲を訳してます。
最新曲、最新ドラマOSTの訳をご希望の方はリクエストをお願いします。
リクエストがあった場合はリクエストを先に訳します。
リクエストがある方はお気軽にコメントを残してください。
また、動画が削除されている場合もコメントを残していただけるとありがたいです。検索後みつかりましたら差し替えを行います。