모르나봐(知らないみたい)
소유 (SOYOU)、브라더수(BROTHER SU)
ネ ギョテ ニガ アニン タルン サラミ ハンサン ナル パラボヌンデ
내 곁에 니가 아닌 다른 사람이 항상 날 바라보는데
僕のそばで 君ではない 別の誰かが いつも僕を見つめているけど
ニ マルトゥ ニ モスブ ナソルジ アナ ネガ キダリン サラム
니 말투 니 모습 낯설지 않아 내가 기다린 사람
君の話し方 君の姿に慣れなくて 僕が待つ人
オチョミョン ナ ナン サランウル モルラソ オトン マルド モ テソナバ
어쩌면 나 난 사랑을 몰라서 어떤 말도 못 했었나봐
もしかしたら 僕が愛を知らずに どんな言葉も言えなかったみたいだ
ハンサン ギョテ イソヌンデ ヌル パラボゴ イヌンデ
항상 곁에 있었는데 늘 바라보고 있는데
いつもそばにいたのに いつも見つめていたのに
ノヌン アジクド モルナバ
너는 아직도 모르나봐
あなたはまだ知らないみたい
チョグム ト タガガミョン ナル アラジュルカ チョグム ト キダリョボルカ
조금 더 다가가면 날 알아줄까 조금 더 기다려볼까
もう少し近づいたら私に気づくかな もう少し待ってみようかな
ナ ホンジャ ノ モルレ シジャカン サラン イジェ カチ ヘボルカ
나 혼자 너 몰래 시작한 사랑 이제 같이 해볼까
私1人でこっそり始めた愛を もう一緒にしてみる
オチョミョン ナ ナン ノ パケ モルラソ タルン サラン ハル ス オプナバ
어쩌면 나 난 너 밖에 몰라서 다른 사랑 할 수 없나봐
もしかしたら私はあなたしか知らなくて 愛することができないみたい
ジャク ネ マミ イサンヘ ヌル キダリゴ イヌンデ
자꾸 내 맘이 이상해 늘 기다리고 있는데
時々 私の心が変で いつも待っているけど
ノヌン アジクド ネ マムル モルナバ
너는 아직도 내 맘을 모르나봐
あなたはまだ私の気持ちを知らないみたい
ニガ オプソ ハル ス オプソトン ク マル サランイラヌン ク マル
니가 없어 할 수 없었던 그 말 사랑이라는 그 말
君がいないと言えなかった その子おt場 愛してるという その言葉
ノマン ボミョン ハゴ シプン マル ソジュンハン サラム
너만 보면 하고 싶은 말 소중한 사람
君だけを見ると 言いたい言葉 大切な人
モルナバ ノ バケ モルナバ サランハル ス パケ オプナバ
모르나봐 너 밖에 모르나봐 사랑할 수 밖에 없나봐
知らないみたい 君の他に知らないんだ 愛さなければいけないみたいだ
ナル プルヌン モクソリ ノル プルヌン モクソリ
나를 부르는 목소리 널 부르는 목소리
私を呼ぶ声 君を呼ぶ声
ナル パラヌン ニ ヌンピ ノル パラボヌン ヌンピ
나를 바라는 니 눈빛 널 바라보는 눈빛
私を見つめるあなたの眼差し 君を見つめる眼差し
ノド ナル サランハナバ ナ パケ モルナバ
너도 나를 사랑하나봐 나 밖에 모르나봐
あなたも私を愛してるみたい 僕の他に知らないみたいだ
作詞:최재우
作曲:박정욱
編曲:박정욱、TAko
訳:ハチmax