韓国Real Life in JAPAN !!!!!! -17ページ目

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

2009年3月~2010年6月まで韓国ソウルの延世大語学堂に語学留学し
卒業後の2010年7月~2011年7月まで韓国企業で働いていました。
2年114日間に渡った韓国生活にピリオドを打って
日本で日韓のかけ橋になるべく奮闘します!!

今日は帰って来て初めての週末~aya

大分荷物の整理も落ち着いてきて

日常生活の基盤が整いつつありますにゃ

まだ洋服がでっかい段ボール1.5箱分残っているのですが

それでも6箱の段ボールを無くしたことで達成感が笑

今日はこれからの日本での生活に必要な

私のお供を買いにホームセンターまで行って来ましたぷぅっ

これです矢印↓

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

My自転車自転車

自宅から駅まではいつも徒歩なんですが

これから図書館通いやジム通いなどが始まるので

徒歩ではちょっと遠い為

自転車を買いました~ワーイ

炎天下の下、歩くのは大変ですからね・・・

韓国は自転車人口がそこまで多くはないのですが

坂道がとても多いので自転車を使うのは非常に大変です汗

単なる坂道じゃないんです・・

45度なんて当たり前で緩やかな坂道なんてほとんど見たことが無いです苦笑

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

これは私が住んでいた下宿の近くの坂道なのですが

ここだけじゃなくてアチコチにこんな坂があって

上がったり下がったり・・・

2年も上がったり下がったりして

ふくらはぎに筋肉はつくし

マイナス20度の冬になると雪も降って何度も転ぶし

事故の元でしたにんまり

今となっては懐かしいですにこにこ

1日1日、ゆっくりと日本の生活に馴染んでいっていますかお

韓国語・・・話さなくちゃいけないのに・・・

まだ日本に帰って来て1週間なのに

すごく時間が経ったような気がします…(汗)
ジェジュンが出演するSBSドラマ「ボスを守れ(邦題)」のHPがオープンし

登場人物についても紹介がされていますハート*

http://tv.sbs.co.kr/boss/index_preview.html

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

ジェジュン扮する차무원(チャ・ムウォン)は

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

Cグループ経営戦略2チームのチーム長兼本部長。
ジホン(チソン)といとこ関係である。
現オーナーであるチャ会長の兄嫁でありCグループ系列会社社長シン・スクヒの一人息子
2チーム本部長ではあるが実質的にジホンの1チームまで担当するグループ内の
コントロールタワー(司令塔?)。
人の心をよく読む為、世渡り上手で、いつどこでも紳士な心を忘れない
財界のプリンス。
ジホンがスキャンダルでゴシップの話題に上ると、
ムウォンは3世代の責任を負う最も力のある若い経営陣として経済面を支える。
評価が多少オーバーなところはあるが決して間違ってはいない。
幼い頃から母親シン・スクヒから徹底した経営レッスンを受け
グループに入るなり短期間で大変素晴らしい成果を出し
チャ会長及び役職員の信頼を得ているところだ。

そのお陰で証券家たちは時期CグループのCEOはジホンではなく
ムウォンではないかという噂をしている。
勿論本人の目標はやはりグループ総括経営権だ。
このようなムウォンの野望は母であるシン・スクヒ社長から譲り受けたものだ。
元々Cグループの会長席は次男のチャ会長ではなく長男のムウォンの父親のものであった。
しかし兄を追い払い経営権を占有していたチャ会長により
ムウォンの父親はグループの片隅をさすらい、結局死亡した。
死因は癌だったがシン・スクヒとムウォンは父親の死がチャ会長のせいであると思っている。
その後、チャ会長との話し合いにより、シン・スクヒは夫の系列会社を自分が
直接受け持ち経営している。
一生を怒りと恨みで生きた夫に代わり経営に邁進したシン・スクヒは
能力のある女性CEOとして身を据えている。
しかしこれだけでは怒りを消すことが出来ないシン・スクヒは
夫が成しえなかった野望を息子のムウォンを通して成そうとしている。


・・・・だそうですふぅ

ちょこちょこ意味不明な韓国語があって

異訳しましたがまぁ言いたいことは分かるかな、とaya

久しぶりに翻訳しましたが

自然な日本語が出てこない&韓国語がオーバーで

改めて翻訳の難しさを感じましたぼー

例えば、カッコ表示したコントロールタワーとかなんて

最初「コントロールタワー??????」って感じでしたぐるぐるもやもや

なので司令塔と異訳しましたし

젠틀함(ジェントルハm)・・・

젠틀=gentle + 함=その様子を表す意味

→つまり“ジェントルな様”みたいな感じなのですが

これをどう日本語に訳すかaya

ジェントルマンらしさ?

何かしっくりこない・・・

ので“紳士な心”としましたaya

全くドラマの内容を知らない状態なので

訳していても何となくモヤモヤして

本当に翻訳家の人たちってすごいなぁと思いました・・・・・・・2

色んな言い回しや単語を知っていなくてはいけませんからねかお

最近自然な日本語が出てきません・・・

頭が弱い子のようです…(汗)

ともあれジェジュンのドラマ、早く見たいですね~ドキドキ
荷物の整理が進まないままです・・・ぼー

収納BOXを買ってこなくてはいけないのですが

こんな時に限って台風はやってくるし

車は運転禁止令が出されているしで

外出出来ませんうう

片付けをしながら過去4年間の韓国語関連テキストが大量に出てきましたビックリ

その中でも私が理解しやすかったもの、これはいいと思ったもの、

TOPIK対策用にいいもの、上級者用として買ったものをいくつかご紹介したいと思いますデリシャス!

ちょっと写真が見づらいので(特に本の中身)そこだけご了承頂ければと思いますaya

まずはハングルを読めるようになって

基本の構造などを理解出来た方にお勧めのテキストですにゃ

以前もご紹介したことがある気がします・・・

ひとりで学べる!韓国語中級楽々ステップアップ

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

中身はこんな感じです矢印↓

短い会話文が絵付きで書かれていて
$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

次のページにダイアローグで使われた文法の説明が載っていますふふふ
$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

その文法を使う練習も出来ますきごう
$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

この本は韓国に留学に行く前に自主勉強する時に使っていましたが

文法の説明が分かりやすくて大好きでしたぐぅ~。

次はコチラ矢印↓

韓国語表現ノート 上級

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

これは以前のブログにもチラっと書いたのですが

韓国語学習者の神的存在、前田真彦先生監修のテキストですワーイ

日本には上級者向けの本が少ないのですが

前田先生の本は本当に内容が濃くて素晴らしいと思いますふふふ

中級から上級にステップアップする際にすごく役立つ一冊ですいえー

例えば「天下り」だとか日本語では一般的に使う言葉が

韓国語ではどういうのか、

意外に言葉に詰まる時があるのですが

この本ではそのような言い回しについて非常に細かく説明されていますいひっ

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

先程の「天下り」は韓国語で낙하산(落下傘)ですが

私は先日までそのままの「落下傘」という意味だと思っていましたぽっ

こういうのって学校では絶対に習いませんし

こういう言葉を知りたかったという

まさに痒いところに手が届く一冊ですにこにこ

それだけでなく私が苦手とする擬声語・擬態語などの説明もあり
$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

ことわざや慣用句の説明もあり
韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

四字熟語の説明もありますキラキラ
韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

これ程内容の濃い上級者向けの本は初めてとも言える程ですsss

サイズもDVDサイズ(で分かりますか?)なので

持ち運びしやすいですし

移動時間に勉強したりすることも出来ます音符

そしてもう1冊上級者向けの本がこちら音符

韓国語 上級演習ノート

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

これは読解の練習になる一冊ですaya

韓訳をしたり日訳をしたり
$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

読解力を付ける練習になりますキラキラ

次はTOPIK対策用の本ですaya

S-TOPIK한국어능력시험 실전모의고사

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国で出版されているので日本で買えるのか分らないのですが

(新大久保に行けばあると思います)

これは過去問なので文法説明などはなく

とにかく解くというものですえんぴつ

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

そして

TOPIK고급

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

これは過去問もありつつ

頻出文法とか表現方法、多義語、反意語、諺、四字熟語などの説明もありますラブ

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

この本と似ているのがこちら矢印↓
$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

文法版と語彙版があるのですが

どちらも説明もあって練習問題もありますワーイ

$韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

TOPIKはとにかく問題を解くことが大事だと思うので

私はとにかく9月まではこの問題集たちを解いて

覚えるものは覚えていきたいと思います♪

家中テキストだらけなので

思い切って語学堂のテキストは捨てました汗

自分が2年間向き合ったものなので捨てるかどうするか迷ったのですが

とっておいてもきっと見直すこともそうそうないだろうと思って

思い切って捨てましたえ~‥

文法解説書などはとっておきましたが

それ以外はいつかどうせ捨てそうなので・・・

9月、TOPIKを受ける方は一緒に頑張りましょうね~aya
スマートフォンを使い始めて2ヶ月程にゃ

私がスマホに変えた理由の1つに

帰国後も世界中に散らばる友達たちと連絡を取る為

というものがありました地球

韓国で出会った友人は日本人も勿論いますが

韓国人、アメリカ人、中国人、オーストラリア人、香港人など様々で

アメリカ人だからアメリカにいる訳でもなくトルコにいたり

本当にあちこちにいますまったり

今は便利な世の中になってPCがあればFacebookやスカイプ、Twitterを通して

すぐに世界と繋がることが出来ますよねラブ

そんなワタクシが次に目を付けていたのが

カカオトークという韓国発のスマホ用アプリaya

韓国語では카카오톡(カカオトk)か短くして카톡(カトk)と言いますにゃ

このカカオトーク、韓国にいた時は年齢問わず

周囲はほとんど使っていて弁護士の先生も使っていた程ですビックリ

カカオトークは世界中のiPhoneとAndroid利用者同士が無料でリアルタイムに

グループチャットや1:1チャットを楽しめるもので写真や音楽も送れますふふふ

もう大分浸透していると思うのでこんな風に書いても逆に

今更?な気がする方もいらっしゃるとは思いますが汗

そんな私・・このカカオトークをスマホを買った時からずっと

インストールしては登録失敗し昨日まで繋げられずにいたんです下

2ヶ月奮闘してダメだったのでカカオトークのHPから問い合わせをして

昨日やっと正式に登録完了し

さっそく韓国にいる友達ともリアルタイムでチャットをしていますパチパチ

日本にいる友達とは連絡はとってもやっぱりみんな働いていますから

なかなかそんなにしょっちゅうメールも出来ませんし

(韓国は仕事中だろうが私用メールも電話もガンガンします)

平日とかは会えないでしょうし

何だか日本に帰ってきても寂しいです下

これが普通だったのに・・・

こういうところも韓国の習慣が沁み込んでいるんですね、きっと顔

自分から連絡すればいいんですけどね~あせっ

なんかこう・・間が空くのが嫌というか・・・

私が暇人過ぎるのですねaya

もうちょっとしたらジムも始まりますし

そしたら午前中は図書館でTOPIKの勉強をして

午後はジムに行って汗を流して・・という生活になるので

今よりは無駄なことを考えなくて済みそうですあんぱんまん

そしてバイトもしなくては・・・

何がいいかなぁと考えているのですが

バイトだとしても韓国語を使うバイトにしたいのですあは

新大久保笑

韓国語教室のアシスタントでもいいですね~にこにこ

教える立場になった方が私にとっても勉強になりますしにゃ

私もまだまだ勉強・・・しなくちゃなぁ・・・
日本は台風が来ているのですね・・・

雨が突然降ったり止んだり・・・ぼー

今日は朝から日本人に戻るべく市役所に行ったり

韓国で激太りした体重を戻す為にもジムに行こうと登録に行ったり

伸びきった髪の毛を切りに美容院にまで足を延ばして

アクティブに動きましたいえー

でも移動手段が徒歩しかないので今日はずーっと歩きっぱなしでしたねふぅ

車の免許はありますが2年間も運転していなかったので

1度教習所に行って馴らしてこないと家族が運転を許可してくれないのです下

そんな訳で今日はずーっと歩いていて

雨用のビニール靴で靴ずれが出来、痛くてどうしようもなくて変な歩き方をしていたら

間接を痛めました悩む

今日、日本に帰って来て初めての外出だったのですが

コンビニは暗いし、市役所も暗いし、電車の中も暗いし

びっくりしましたお

夜になっても自販機も電気が付いていなくて変な感じですうう

これが今の日本なのですねガーン

何もかもが新鮮でした(n´・ω・n)

そしてフト、2年間の韓国生活で韓国の習慣が体にしっかりと沁み込んでいることに

気付きましたshock*

今日、隣の駅までは電車で移動したのですが

日本では降りる人が降りてから乗るのに

ドアが開いて降りる人がそんなにいなかったので

今までのようにサッと乗り込んでしまって後からハッとしましたムンクの叫び

というか周囲の人の視線が注がれて・・・ガックリ

ここは日本でした・・焦らなくてもドアは閉まらないし大丈夫なんでしたあせっ

更にはご飯を食べる時もお茶碗は持たないくせがついているし

肘はついてしまうし

パスモじゃなくて携帯をタッチするし

(韓国では携帯にT-Moneyというパスモのようなものが内蔵されていました)

やたら見知らぬ人にも平気で話しかけそうになるし

日本語の単語は出てこないし・・・(これは韓国の習慣ではないですが)ブタくん

浦島太郎というか外国人のようですアンパンマン

まぁ住民票が無かったので半分外国人みたいなものでしたがアンパンマン

留学に行く前に住民票を抜いていたので今日はその手続きに市役所まで行って来たのですひらめき

海外からの転入はパスポートを持参して入国から14日以内に転入先の

管轄市(区)役所に行かなくてはなりませんうふふ

これで私も100%日本人に戻りましたバンザイ

しばらく(屈辱の)無職なので父の扶養に入りますお父さん

そしたら保険証も出来て病院にも行けますにゃ

海外からの転入って面倒ですね~・・・

韓国に行った時もそうでしたが海を越えるとやっぱり色々と大変です汗

早く日本の生活に慣れなくては・・習慣も日本に戻さないといけないですねにんまり