この日曜日、自宅のアパート付近でマリアッチを見てしまいました。アパートしかない殺風景な場所で、普段マリアッチとは全く縁がないのですが、ことこの日だけはマリアッチが演奏していたのです。

 

歌の合間に何か話しているので耳を澄ますとこう言ってました。「コロナの影響で演奏の機会がゼロになり、生活に困っている。どうか自分たち歌を聴いて、楽しかったら上から少しでもチップを投げ落としてください!

 

ラテン文化が危ない!これ、意外と深刻だ。そう思った私は早速5階の自宅からZiplocに入れたおひねり5,000ペソ(日本円だと150円ぐらい)を道路に投げ落とすのでした。

(注)下に人がいると危険なので絶対にマネしないでください。

  

日曜の昼下がり、哀愁漂うマリアッチの調べ

 

Lección14:他ドナーlos donantes

この国でもドナー間協調、特に財政支援が徐々に進展している。今日は専門家のもとへも財政援助を行う某国から来訪者があった。プロジェクトベースの協力を批判されたが反論の言葉が出てこない。

 

Jackson: ¿Por qué Japón todavía insiste en la asistencia en la forma de los proyectos, que son costosos en la coordinación y significan demasiado cargo para los países beneficiarios?  Hay que introducir la asistencia presupuestaria general lo más pronto posible.

ジャクソン:日本はなぜ調整コストの高く、受益国の負担になるプロジェクトベースの協力を未だに行っているのか。できるだけ早く一般財政支援を導入すべきだ。

Sr.Fuji: Pienso que existen las ventajas y desventajas de la asistencia presupuestaria. En caso de la asistencia en la forma de los proyectos pueden poner más atención en el desarrollo de la capacidad de las contrapartes ya que podemos tener los contactos directos con ellos y acompañarlos siempre. A pesar de eso, Japón también ya está introduciendo la modalidad de la asistencia presupuestaria en varios países del mundo así como en los países africanos.

富士:財政支援にも一長一短がある。プロジェクトベースでは現場のカウンターパートの能力開発をより重視できます。カウンターパートと直接触れ合い、いつも付き添ってあげられるからです。しかしながら、日本は財政支援についてもアフリカはじめ世界各国ですでに導入しています。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

現場ではJICAのような日本政府の援助機関の事務所も日本大使館もないので自らが日本の立場を代弁しなければならないこともある。スペイン語以前の問題として日本型の援助のよい点を理解していることが重要。また、日本はプロジェクトベースの協力を行いながらも財政支援も同時に行っていることはちゃんと説明しておこう。なお、最近では受益国(el país beneficiario)については受益国側のオーナーシップを強調してパートナー国(el país socio)という語を用いることもある。 

援助形態la modalidad de la asistencia(ayuda)

ドナーlos donantes

ドナー協調la coordinación de los donantes

マルチドナーlos donantes multilaterales

バイドナーlos donantes bilaterales

受益国los países beneficiarios 

パートナー国 los países socios

財政支援la asistencia presupuestaria 

プログラム型援助 la asistencia en la forma del programa

国際社会la comunidad internacional

長所と短所がある existen las ventajas y desventajas

~にも関わらず a pesar de

 

ちょっと文法:大文字の上にアクセントがある場合のアクセント記号

かつては大文字にアクセントが置かれる場合にはアクセント記号を付さないと教わった方も多いはず。ただし、厳密には大文字であってもアクセントを省略できないようです(例えば、Áfricaが正しく、Africaは厳密にいうと正しくない)。まあ、あまり気にしなくても現場の仕事には影響しませんがね。