”京今時オーキドーキ” という見出しのフレーズ | アキートのブログ

アキートのブログ

京都市中京(なかぎょう)区生まれ、現在北区在住で元大学教授のアメリカ文化研究家です。
アメリカの風俗・音楽・映画・料理などや
”京のまち”の 日常、今昔 について思いつくままに書いています。
どうぞお楽しみください。

Bf:

「ヨックモック」シガール & The Coffee

 

             *

 

グローサリー買い出し:

 

行き道、加茂川北大路橋付近に立ち寄り、

 

下鴨本通『FRIEND FOOD』で買い物。

「伍十」のあなごちらし

 

 

帰路は上賀茂神社前経由で、

Twin Toriis

御薗橋手前から加茂川左岸の桜並木道を通りました。

 

 

             *

 

晩ごはん:

 

きゅうりとわかめの酢の物

 

塩じゃけ(from the さかなやさん)の焼いたん

 

筑前炊き     

 

From the Kitchen

 

 

             *

 

毎回くり返して見出しの後ろにくっつけていた

”京今時オーキドーキ” というフレーズ、

 

京都洛北の暮らしを現在進行形で写真と一緒に文章にしてみようということで、”京今時”

 

"OK”という意味の オーキドーキ” (Okey Dokey) は 

”いまドキ” の ”ドキ” との単に語呂合わせです。

(Okey Dokey/Okey Doke がアメリカでどう使われているかの逸話は最初の頃に書きました)

 

 

長い間使ってきましたが、このところ感じている「変化」という視点からも、今後はタイトルから外すことにしました。

 

 

相変わらずご贔屓に。

 

Thank you folks.