英語の諺 「3 words」編 100
(「3 words」の諺)100 Waste makes want.日本語訳無駄が不足を作る。日本の諺としては対応するものが見当たりませんが、大変わかりやすい論理と言えます。出典は14世紀のイギリスの詩人ジェフリー・チョーサー (Geoffrey Chaucer)の「カンタベリー物語」の一節と言われています。因みにこの前段として、「Haste makes waste.」(急ぎが無駄を作る)があり、後段には「夫婦げんかになる」と続きます。また、同じ意味の諺として、「Waste not, want not.」(無駄無し、不足無し)があります。「want」を含む諺として、「The more you get, the more you want.」(得るほど、あなたは欲しくなる)、「He is rich that has few wants.」(少ない欲を持つ彼が金持ちである)などがあります。