『ゲリラ豪雨って英語で言うと・・・・』







 

 

 

~ブログランキング参加中!~


あなたの応援、励みになります☆

 

 


ありがとうございますラブラブ

⇓  ⇓  ⇓

 
にほんブログ村            

 

 


 

 

 

こんにちは!

 

英語学習パーソナルトレーナーの


Kayokoですクローバー 

 


 


今年は例年に増して

 

自然災害が多い気がしますしょぼん

 

 

 

 

ご被害にあわれた方、ご関係者のみなさま

 

 

 

 

お見舞い申し上げます

 

 

 

 

 

日本も亜熱帯化したのか

 

 

 

 

 

ものすごい雨が降ることが

 

 

増えましたよね叫び

 

 

 

 

 

天気予報でよく聞く

 

 

 

 

 

 

 

ゲリラ豪雨

 

 

 

 

 

 

 

 

英語で言うと・・・・

 

 

 

 

 

 

 


・torrential rain  トレンシャル レイン

 

 

 

 

 

猛烈に激しい雨

 

 

 

 

 

 

という意味になります('-^*)/

 

 

 

 

 

 

 

その他に

 

 

 

 

 



torrential downpour 猛烈な土砂降り

 

 

unexpected strong rain 予期しない強い雨

 

 

sudden downpour 突然の土砂降り

・・・・・

 

 

 

 

guerrilla rain ゲリラレインとは言わないので

 

ご注意くださいね!

 

 

 

 

カタカナは英語でないことが

多々ありますので

一つ一つ確認していきましょうニコニコ
 

 


英語学習のコツを伝授・サポートします!

 


きっと 今年こそ

 

 

なりたい自分になる とかげ

  

ecoach Kayokoの  

 


英語コーチング体験セッションはコチラ・・・
 
只今 体験5000円⇒1000円キャンペーン実施中



*英語学習のスタートはご本人の意志が大切です☆


 その為、こちらからしつこい勧誘致しません


 お気軽にご相談ください

 

英語コーチングの学習方法とは? /英語コーチングのご案内 / お客さまの声 / 体験セッション申込み /        

 


ログランキング参加中!
 


 

~現在お陰さまで 部門第5

 


なるほどひらめき電球と思えることがあったら


 ぽっちっとお願いします♪


 あなたの応援、励みになります☆


 ありがとうございますラブラブ


 

⇓  ⇓  ⇓

 
にほんブログ村