『英語脳回路を作る一例』








こんばんは!


Ecoach Kayokoです☆


いよいよ梅雨も


近くなってきましたね雨





5月の茶道英語講座でのお菓子


アジサイの写真です☆




表面に寒天で


雨のしずくまで表現されています


繊細で細かな作りは


芸術ですよねクローバー






紫陽花は 



英語では




hydrangea



ハイドレンジア



と言いますあじさい




hydro と付くと


水の、水素の


という意味になりますビックリマーク





ちなみに水素は




hydrogen ですしね('-^*)/




英語で日本文化を


伝えることって


英語にないものを


伝えるので



言葉の置き換えの


勉強に最適アップ




英語学習の核心を


ついているかも!!


って思っています





例えば 


茶道で使う 



袱紗(ふくさ)



お道具を


清めるのに使うものですが




英語では




silk cloth




絹の布



って表現します


この場合は素材からの


翻訳ですよねひらめき電球




そう、


語学って究極


言葉の置き換えですからひらめき電球




この回路を一度作れば


自分の知っている単語で


ある程度


自分のことを話すことは


出来ますよ('-^*)/




回路作りの


特訓してもらいたい方!?


ご相談くださいねグッド!




Sleep tight !!とかげ



ecoach Kayokoの

英語コーチング体験セッションはコチラ・・・



*英語学習のスタートはご本人の意志が大切です☆

その為、こちらからしつこい勧誘致しません。お気軽にどうぞ!




ブログランキング参加中!

~現在お陰さまで 部門第1位


面白かったらぽっちっとお願いします♪


応援励みになります☆


ありがとうございますラブラブ


⇓  ⇓  ⇓