本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 4歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています


英語教室の区画塗り絵の宿題を見て

サッサと色鉛筆を用意した娘


赤ちゃんこの宿題ね、チコひとりでできそう

  Color…

  A is red. B is yellow. …


と白黒の問題文?を読み始めました。


トイレの貼り紙単語の色名と

最初のサイトワードのワークに幾つかあった

In …green 

On…plnk

みたいな区画塗り絵で

繰り返した事で覚えていたようです。


区画の文字にばかりフォーカスしていた私は

色名の読みの学習に繋がっている事に気付かず。

素で驚き、娘に「は?当たり前だけど?」みたいな顔をされてしまいました(笑)。


そうだ!

色もサイトワードだった!爆笑



でも

Blue とBlack で迷う辺り

まだ文字数もフォニックスもフォルムも

完全じゃ無いようです。


Blackは最近まで覚えていなかった

(TACで課題をやっていて白と黒だけ言えなかった)

から、戸惑ったのかもしれません。

お残ししていたライトブルーで発覚したまさかのヤツ

盲点中の盲点で

慌てて猛練習して1発撮りで課題は提出しましたが

本当に焦りました。

黒は楽しい色じゃないけれど、重要でクールな色なのに。。。

「クレヨンのくろくん」を英訳して読みたい気持ちになりました。


ついでに

はみ出さない塗り絵の指導。

私の記憶だと、2、3歳の頃に母から教わった

周囲を細かく色付けして中をサッと塗るやり方を

大変遅まきながら、この機会に伝えました。

強い線でガシガシ色付けをしていて白いところが沢山あったのでアセアセ

親の話を聞くより自分で好きにやりたい娘ですが

流石に今回は話を聞いて、チャレンジしていました。

まだ、うまくできてはいないけれど。。。



1枚のプリントから

本当に沢山の学びがありますね。


これ、我が子の場合は2歳じゃ無理でした。

でも、あと1、2年もしたら

親なんか無視でサッサと1人でやられそうなので

「今」出会えて

本当に良かったと思う私です。


ちなみに

実家でひらがなで似たようなものをやった時は

母の話をちゃんと聞かず(場所は合ってた)

SBSの色塗りはコピーしてクレヨンでベタ塗りな中

落書き遊びとワークの彩色は色鉛筆でさせている中で

やっと訪れた機会でした。


相変わらずお猿な娘ですが

流石に4歳を過ぎると変わりますね


それでは!



    

本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 4歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています​​​


パトカーが住宅街を走っていると

ただの警邏中でやましい事がなくても

なんとなく緊張するのは私だけでしょうか?


せっかくなので娘に話題を振ると

何で走っているのか聞かれたので

防犯パトロールを少し噛み砕いて話してみました


すると

赤ちゃんどろぼうさんとか居たら捕まえるんでしょ?

 どろぼうさんって誰かのお家のtreasureを

 勝手に取って行っちゃう人でしょ?

 マジでヤバいよねー!

 捕まって檻に入れられてお家に帰れなくなっちゃうね!(jailはまだ知らないので巨大な虫籠の世界)


と返ってきました。

マジでヤバいのはあなたの日本語笑い泣き

最初は英文でパトカーの話をして

後半は日本語で防犯パトロールの話をしたはずなのですが

そして私も主人も年配の保育士さん達も

若者言葉なんて娘に対して使わないはずなのですが


日本語に英単語が混ざったり若者言葉が混ざったり

まあステキな状態…

でもたぶん、これが1番素の言葉に近いのかも


たからもの<treasure

じてんしゃ<bicycle

いけない(又は素敵)の最上級→ヤバい


以前から気になっていたのですが

この辺の言葉は特に強いようです。

YouTube、ORTで覚えた印象的な言葉

先輩(年長児さん)や憧れのお姉さん(若い保育士さん)との遊びの中での言葉は

我々親由来や真面目なクラス活動よりも

強く記憶しているように思います。

パルキッズレッスンやDWEのTACも

読める言葉を着々と増やしていますが

その比ではありません。


若者言葉で言うところの「秒」です。


日本語か英語かじゃなく

その言葉が先に出てくるんですよね

(English please や日本語で何て言うの?と聞き直すと

それぞれの答えが出てくる事が多いけれど

本人の無意識に選ぶ言葉には順番があるらしい)

↑思考に使う内言なのではないかと思う



お教室ではEnglish onlyのルールを知っている上で

お友だちがセンテンスで話さないとわざと単語で答え

周りの答え方に合わせる気ぃつかいさん。

キャップキッズのGGLや

お教室の欠席振替で上のクラスに参加すると

センテンスで話す、みたいな。

でも

臍を曲げると大人を困らせる目的で

日本語(しかも中身も不適切発言)や英語の赤ちゃん言葉やいけない言葉を沢山言うえーん

ただし、ちびっこ大好き汚い系の日本語やFワードは出さないので、ちゃんと加減はしている様子。

↑親と担任とアシスタントを若干舐めてる。ディレクター先生が居るとしない。

※私は英語で瞬間的に細かい注意ができないし

担任は独身でアシスタントは若いお嬢さん

ディレクターは日本で育児をしている英語ネイティブ

お猿な4歳児は人をよく見ていますキョロキョロ

平日と休日の複数の保育園で沢山の保育士さんを見慣れているからかも?


心の葛藤や潜在語彙が垣間見える事もあり

野放しにはできないけれど

頭ごなしにもできない

難しさを感じます。


その場ではorやotherwise を使った嗜めをして

帰路で娘の言い分も聞きながら

アドバイスをするようにしています。

使用言語は内容によります。


言葉の学習と言葉遣いって

難しいですね



それでは!


    

本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 4歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています​​


英語ではないんですが…

いや、途中から英語に(笑)


車庫入れしてたら

後席からバックモニターの画面を覗きながら自分側の窓の外もチラッと見て

赤ちゃん線からはみ出ちゃダメなのよね。

 こっち側は大丈夫よ、オーライ!

とひと言(笑)。


ドライバーからしたら

実はすっごく余計なひと言なんだけど

可愛いから許す笑い泣き




ちなみに

そのドライブの車中では

Where are you from?

を教えてました。

お教室で

Where do you live?

を習っていたので


見事に知ってる方の

I live in で答えたので

それはそれで褒めて

出身と住んでいる場所の話をして


其々の質問と答えのおさらいを。


たぶん

Where とyouから推測はしてるんですよね。

(でも、肝心の中身をわからずよく地名がでてきたと思うけど)



これをですね

DWE黄色のCDを掛けっぱなし

(お歌は止めないでと言われる)

で、日本語のお喋りを挟みながら

車窓を見て勝手な英語も挟みながら

結局元に戻って延々とやっているという

よく混乱しないなと思う私アセアセ


以前は

英語で自由に話し始めた時以外にも

英語の定型分や日本語で大切な話をする時は

CDを止めていたのですが

娘本人がそれは嫌だと言い出しました。

たぶん、小さい時から掛け流しをしながら

普通に会話してきたからかなと思います。

だから、ボリュームを下げて対応。



実は、英語教室でwhere do you live?をやるまで

住んでいる市町村の名前なんて知らなかった娘

(YouTubeやテレビでトーキョー、フクイ、アリゾナは何故か知っていた。見てるチャンネル分かりやすい)

ここで覚えた名称が

テレビのお天気カメラリレーでリンクして漢字も読めるようになりました。

ついでに、隣県の県庁所在地と東京も覚えるという。

ありがとうNHK(笑)


完全にノーマークだったので

良い気付きになった一件でした。



それでは!