本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 4歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています

苦笑いな事件です


プリントで「ら◯だ」と書いてある◯の所に


「っこ」って書いてありました笑い泣き



いや、文字数。。。ニヤニヤ



この問題

上に絵が描いてあり、絵の下と文字の上の点を結ぶのですが


娘、我々やお友だちとのしりとりで

「らっこ」という単語は覚えた様なのですが

ラッコという生き物の姿は認識していなかった様子

上向に泳いで貝を割って食べると伝えても、全然ピンときません。

そういえば、最近水族館で見ませんよね。

輸入禁止後繁殖も上手くいかなかったとかで。。。

テレビでは何度か見せて話したものの名前と結び付かず。

他のエリアに行って実物か図鑑を見せないとかな?

YouTubeで見せると好きなチャンネルにしろと騒ぐし


一方の「らくだ」は

絵を指して「これなあに?」と聞くと

「んー、なんだっけ、んーと、camel」

と少し考えてから返答がアセアセ

ラクダは動物園で何回も見た事があるはずなのに

(後半になりがちで、散々花形動物を見た後

大好きな猿→アイス→ラクダになりがちだから

もはや帰る気まんまんなのかも)

記憶の軍配は

動物園のラクダ<Dear zoo 

日本語優位で言い換えは割と得意なのに

まだこんな単語があったとは…


これでは正答できるわけありませんねタラー


娘なりに「ら」で始まる生き物を知識の限り推測した結果である事

もう一つのヒントである「だ」の文字をちゃんと読まずに回答した事がわかります。


音の数もやったのになぁ

中抜き問題、手書きか市販でやらないとかもアセアセ


他にも

最初の文字を書きましょうで

ツルやヘビが出てきた時に

ツルの「つ」が出ず

ツルは中々覚えられなかったようですし

※私、絵とひとマスを見て「鶴」「蛇」って書きたくなって「漢字の書き取りじゃないっつーの」と内心1人ツッコミ。

こういう時に

漢字をちょこっと追記して見せたり

英語名を尋ねてみるのも面白いですよね。


生き物の名前は

図鑑とお出掛けの経験値

親の準備と本人の興味

ガンバロウ



それでは!


イベントバナー